"أنت لست هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No estás aquí
        
    • No está aquí
        
    • no viniste
        
    • No estás ahí
        
    • No están aquí
        
    • no estas aquí
        
    ¡No estás aquí para pensar! ¡Sino para hacer lo que yo pienso! Open Subtitles أنت لست هنا لتعتقد أنت هنا لتفعل ما أعتقده أنا
    No estás aquí para facilitarme información, sino para mi recreo. Open Subtitles أنت لست هنا لتمدنى بالمعلومات أنت هنا لتسلينى
    Nos jodieron No estás aquí para jugar al hockey, estás aquí para luchar. Open Subtitles أنت لست هنا لتلعب الهوكي ، أنت هنا لتقاتل
    No estás aquí para dejar mi clase después de una plática, żVerdad? ˇOh, no! Open Subtitles أنت لست هنا لإسقاط صفي بعد محاضرة واحدة، اصحيح؟
    Usted No está aquí para servir la vida en esta nave. Open Subtitles أنت لست هنا لتخدم الحياة على هذه السفينة
    Quiero decir, ¿qué pasaría si No estás aquí y Zorp aparece? Open Subtitles أعني , ماذا لو ظهر زورب , و أنت لست هنا ؟
    No estás aquí para mejorar el diseño de la oficina estás aquí para guardar silencio, simular que estás trabajando y robarte de cinco a diez botellas de agua vitaminada de la sala de descanso al final de cada día. Open Subtitles أنت لست هنا للقيام بتخطيط المكاتب، أنت هنا لتبقي صامتة، تتظاهرين بالعمل، وتقومي بسرقة خمس إلى عشرة فيتامينات للمياه
    No estás aquí para entregar cheques o hacer transiciones suaves, y si no vas a decirme la verdad, no tienes que estar aquí para nada. Open Subtitles أنت لست هنا لتسليم الشيكات أو تلطيف عملية الإنتقال وإذا لم تخبرني بالحقيقة
    No estás aquí para buscar problemas... con una chica que tomó una navaja y se cortó las muñecas. Open Subtitles أنت لست هنا للبحث عن المتاعب مع فتاة اخذت موس حلاقة وشقت معصميها
    ¿No estás aquí para robarme, dominarme o acostarte con mi madre? Open Subtitles أنت لست هنا لسرقة لي أو الهيمنة لي أو ممارسة الجنس مع والدتي؟
    No estás aquí por ella. Usted está aquí para usted. Open Subtitles أنت لست هنا من أجلها أنت هنا من أجل نفسك
    No estás aquí para grabar conversaciones privadas. Open Subtitles أنت لست هنا لتسجيل المحادثات الخاصة.
    Y no hay nada que pueda hacer. Tú No estás aquí. Open Subtitles ولا يوجد شئ يمكنني القيام به أنت لست هنا
    No estás aquí para hacer preguntas Open Subtitles أنت لست هنا لتسأل أسئلة
    ¿Por qué No estás aquí nunca? Open Subtitles لماذا أنت لست هنا ؟
    No estás aquí, y sé que te dije que no importaba pero sí me importa, porque te extraño. Open Subtitles أنت لست هنا. قال ل كان حسنا أن لأنك لم تأتي في نهاية هذا الاسبوع... ... ولكنها ليست على ما يرام، لل ملكة جمال لك.
    No estás aquí porque pretendas hacernos daño o porque seas un enemigo programado de la humanidad. Open Subtitles ...أنت لست هنا لانك تعنين خطر لنا أو لأنك عدو مبرمج للبشرية
    No estás aquí porque recojas eso... Open Subtitles أنت لست هنا لأنك تنقي المعادن تعرف ذلك
    Bueno, No está aquí para comprar un libro. ¿Quién ha muerto? Open Subtitles حسناً، أنت لست هنا لشراء كتاب. مَن الذي مات؟
    Tranquilo, pueblerino. no viniste para que te entrevistaran. Open Subtitles هيه أيها الأبله أنت لست هنا لإجراء المقابلات والأحاديث الجانبية
    ¿Tú qué sabes? No estás ahí. Open Subtitles أنت لا تعلم، أنت لست هنا.
    Si ustedes No están aquí para arrestarme, hemos terminado. Open Subtitles إذا أنت لست هنا لاعتقالي، نحن القيام به هنا.
    Si no estas aquí para matarme. Open Subtitles إذا أنت لست هنا لقتلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus