Me arrestaron, 5 años en Angola. | Open Subtitles | أضع المفرقعات، فى أعمال النيكل فى أنجولا |
Angola y eso. Vengo a verlo extraoficialmente. | Open Subtitles | أنجولا و أشياء من هذه أتيت لك بشكل غير رسمي |
Eres alta, eres Lola Vives en Angola | Open Subtitles | أنى فى سن السادسه, أنتِ لولا تعيشين فى أنجولا |
Los dos hombres trabajaron para los mercenarios sudafricanos en Angola. | Open Subtitles | الرجلان كلاهما كانا يعملان لدى المرتزقه الجنوب أفريقى فى أنجولا |
Sin embargo, no debe permitirse que los contratiempos sean causa de desaliento y eclipsen los éxitos que, frente a desafíos formidables, han conseguido las operaciones de paz en distintas partes del mundo, de Camboya a Mozambique, de El Salvador a Angola. | UN | على أنه لا ينبغي أن تصبح هذه الانتكاسات مصدرا لخيبة الظن أو أن تحجب النجاح الذي حققته عمليات السلام، رغم التحديات الرهيبة، في شتى أنحاء العالم، من كمبوديا إلى موزامبيق إلى السلفادور إلى أنجولا. |
Limita al norte con la República Centroafricana y el Camerún, al oeste con Gabón, al sur con Angola y al sudeste con la República Democrática del Congo. | UN | ومساحة الكونغو 000 342 كيلومتر مربع ويحدها شمالا جمهورية أفريقيا الوسطى والكاميرون، وتحدها من الغرب الجابون ومن الجنوب أنجولا ومن الجنوب الشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
La gente observa las carreteras, por ejemplo, y dicen, "Angola: el 90 por ciento de las carreteras están sin asfaltar. | TED | الناس ينظرون للطرق، على سبيل المثال، سيقولون "أنجولا: 90 في المائة من طرقها لم تشيد. |
El Salvador, Azerbaiján, Belfast, Angola, Bosnia... | Open Subtitles | ، السلفادور , آذربيجان بلفاست , أنجولا ... البوسنة ... اللعنة |
O preferías no volver a Angola. | Open Subtitles | أو أنك لم ترغب بالعودة إلى أنجولا |
El agua que podría transformar sus vidas tiene sus orígenes a miles de millas de distancia, en las nubes lluviosas de los terrenos altos de Angola. | Open Subtitles | الماء الذي سيغيّر حياتهم له جذوره على بعد ألف ميل "في الغيوم المطيرة فوق مرتفعات "أنجولا |
Hoy parte del norte de Angola. | Open Subtitles | جزء من شمال أنجولا في يومنا هذا |
CM/Res.1563 (LXI) Resolution on the situation in Angola . 31 | UN | CM/Res.1563 (LXI) قرار بشأن الوضع في أنجولا |
En ese sentido, Namibia tiene acuerdos con nuestros Estados vecinos Angola y Zambia para permitir que los habitantes de las comunidades que existen a lo largo de nuestras fronteras comunes, con el simple requisito de contar con un pase fronterizo, tengan libertad de circulación dentro de una zona limitada en el interior de cada país. | UN | وفي هذا الصدد ناميبيا لديها اتفاقات مع دولتي أنجولا وزامبيا المجاورتين للسماح لأعضاء المجتمعات على طول الحدود المشتركة بحرية الحركة في منطقة محدودة داخل كل بلد مع اشتراط بسيط هو الحصول على تصريح بالمرور. |
Esta pictografía del pueblo jokwe de Angola cuenta la historia de la creación del mundo. | TED | هذا الرسم الجداري لشعب (جوكوي) في أنجولا يحكي قصة خلق العالم |
Si se hubiera hecho así, los rusos habrían recordado con agrado haber recibido ayuda en efectivo de la comunidad internacional, en lugar de culparla por transferir fondos a gobernantes corruptos. Sin embargo, un enfoque idéntico o similar se podría aplicar a muchos países en la actualidad, de Angola a Zimbabwe. | News-Commentary | لو كان هذا قد حدث لكان الشعب الروسي قد تذكر بإعزاز وعرفان بالجميل أنه تلقى مساعدات نقدية من المجتمع الدولي بدلاً من شعوره بالغبن وتحميل المجتمع الدولي تبعة تحويل الأرصدة إلى زعماء فاسدين. ولكن بوسعنا أن نتبع توجهاً مماثلاً في العديد من الدول اليوم، من أنجولا إلى زيمبابوي. |
Hay una guerra civil en Angola. Otra en Beirut. | Open Subtitles | هناك حرب أهلية في( أنجولا)، وأخرى في(بيروت) |
Su única relación con África era una novia que estuvo destacada en Angola. | Open Subtitles | علاقته الوحيدة بـ(أفريقيا) كانت عبر صديقته التي خدمت مع الجيش في (أنجولا) |
Cumplió condenas en Soledad y en Angola... donde perdió un dedo durante un motín. | Open Subtitles | لقد سجن في (سوليداد) لمدة (و أخرى في (أنجولا حيث فقد أحد أصابعه في شغب بالسجن |
Sí, presté servicio en Angola. | Open Subtitles | قضيت فترة خدمتي في أنجولا |
Y así fue como aprendimos a rastrear a tus terroristas negros en Angola, ¿eh? | Open Subtitles | وهكذا تعلمنا كيف نقتفي أثر ارهابيوك السود في (أنجولا) |