Desde nuestro punto de vista, una de las principales muestras de este apoyo es la participación en las actividades de la Autoridad. | UN | ومن الأمثلة الرئيسية على هذا الدعم سيتمثل برأينا في المشاركة في أنشطة السلطة. |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | معلومات بشأن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
:: Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | :: معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
La compañía procurará adquirir nuevos conocimientos especializados y forjar asociaciones sólidas a fin de mejorar el programa y participar en las actividades de la Autoridad a este respecto. | UN | وستسعى الشركة إلى اكتساب المزيد من الخبرات والشراكات السليمة لتعزيز البرنامج والمشاركة في أنشطة السلطة في هذا المجال. |
En este contexto, se exponen a continuación las actividades de la Autoridad en el campo de la seguridad cibernética. | UN | وفي هذا السياق، يرد ذكر أنشطة السلطة في مجال أمن الفضاء الإلكتروني أدناه. |
las actividades de la Autoridad en 1996 están relacionadas principalmente con el establecimiento y la administración interna de la entidad. | UN | ١٠ - أنشطة السلطة خلال عام ١٩٩٦ يتعلق معظمها بإنشاء اﻹدارة الداخلية للكيان. |
El arreglo disminuyó la tensión existente entre la Autoridad Palestina y el Gobierno luego de la decisión de éste de clausurar la oficina aduciendo que contravenía los acuerdos de paz, por los que se prohibían las actividades de la Autoridad Palestina en Jerusalén. | UN | وأدت هذه التسوية إلى تخفيف التوتر بين السلطة الفلسطينية والحكومة على إثر قرار الحكومة بإغلاق المكتب على أساس أنه انتهاك لاتفاقات السلم التي تمنع أنشطة السلطة الفلسطينية في القدس. |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | خامسا - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional | UN | سادسا - معلومات بشأن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
La Reunión ofreció además una oportunidad para examinar los informes sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar y, como señaló una delegación, hacer recomendaciones a la Asamblea General. | UN | وأتاح الاجتماع أيضا الفرصة لدراسة تقارير بشأن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار، ولجنة حدود الجرف القاري، والمحكمة الدولية لقانون البحار، وكما أشار وفد لتقديم توصيات إلى الجمعية العامة. |
VI. Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | سادسا - معلومات بشأن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional | UN | خامسا - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
62. Alientan la plena participación en las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos; | UN | 62 - نشجع المشاركة الكاملة في أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار؛ |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | خامسا - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | خامسا - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | خامسا - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
V. Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | خامساً - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | خامسا - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
Entre las contribuciones del Japón a las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos cabe citar la exploración de nódulos polimetálicos por contratistas japoneses y organizaciones conexas. | UN | وشملت إسهامات اليابان في أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار استكشاف المتعاقدين اليابانيين والمنظمات ذات الصلة للعقيدات المؤلفة من عدة معادن. |
Información sobre las actividades de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | خامسا - معلومات عن أنشطة السلطة الدولية لقاع البحار |
5. actividades de la Dirección de Expedición de Licencias de Alemania | UN | 5 - أنشطة السلطة الألمانية لمنح التراخيص |