"أنظروا ماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mira lo que
        
    • Miren lo que
        
    • Mirad lo
        
    Diablos, Mira lo que me hiciste hacer. Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟ أنظروا ماذا فعلتي بي
    Hola, Mira lo que le traje a mi nuevo maridito. Quiero complacerlo, y a los hombres les gusta la cerveza. Open Subtitles أوه ,أنظروا ماذا أحضرت لزوجي الحبيب لأني أريد أن أسعده
    Mira lo que he encontrado en la habitacion del niño, un skate gratis! Open Subtitles أنظروا ماذا وجدت في غرفة الأطفال لوحة تزلج مجاناً
    Chicos, Miren lo que me consiguió Abed. Tiene un millón de cierres. Open Subtitles يارفاق , أنظروا ماذا سجل عابد لي لدي مليون حزمه
    Pero no, Miren lo que encontré en los libros de texto, TED ولكن، لا، أنظروا ماذا وجدت فى الكتب المدرسية،
    Hey, chicos, Miren lo que encontre en el cajón de Laurie. Open Subtitles يارجال ، أنظروا ماذا وجدت في درج أختي لوري
    en el espíritu de la deportividad es una chaqueta de cuero y Mira lo que nos deslumbro en la espalda Open Subtitles لـ الروح الرياضية جاكيت من الجلد ، و أنظروا ماذا يوجد في الخلفية
    Durante mi chequeo al Presidente, Mira lo que encontré. Open Subtitles خلال تحليل بيانات الرئيس، أنظروا ماذا وجدتُ.
    Mira lo que encontré en YouTube. Open Subtitles ,تفقدوا هذا. أنظروا ماذا وجدت على اليوتيوب.
    Mira lo que Don Loquito leia en la playa. FANTASMAS DE NUESTRO PASADO Open Subtitles أنظروا ماذا كان يقرأ سيّد السروايل الغبيّة عند الشاطئ، كلا.
    Hoy es mi cumpleaños y Mira lo que me dieron Open Subtitles اليوم عيد ميلادي أنظروا ماذا أعطوني
    Es miembro desde hace 20 minutos y Mira lo que ha traído. Open Subtitles عضو منا لمدة 20 دقيقة فقط... و أنظروا ماذا فعلت ...
    Mira lo que se sacó de los pantalones. ¡Es enorme!". Open Subtitles ؟"أو "أنظروا ماذا سحب من سرواله. إنه ضخم
    ¡Mira lo que encontré! ¡Reinicia a ese bebé! ¡Llama al 911! Open Subtitles أنظروا ماذا وجدت - أبدأ بهذا أيها الطفل -
    Miren lo que encontré. Oh, un polizonte. Open Subtitles ــ أنظروا ماذا وجدت ــ أيها المسافر خلسة
    ¡Hey, chicos! Miren lo que encontré. Open Subtitles يا رفاق, أنظروا ماذا وجدت
    ¡Miren lo que le hicieron a JFK! Open Subtitles أنظروا ماذا فعلوا للرئيس كيندي.
    Desde el último trimestre... Miren lo que tenemos. Open Subtitles بنسبة 30 % عن المساحة السابقة أنظروا ماذا لدينا
    Miren lo que esa bala hizo en su corazón. Open Subtitles أنظروا ماذا فعلت الرصاصة بقلبه
    Oigan, Miren lo que encontré en los arbustos. Open Subtitles أنظروا ماذا وَجدتُ بين الأشجار.
    ¡Mirad lo que os traigo, queridos! Open Subtitles أنظروا ماذا أحضرت لكم، أعزائي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus