Diablos, Mira lo que me hiciste hacer. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ أنظروا ماذا فعلتي بي |
Hola, Mira lo que le traje a mi nuevo maridito. Quiero complacerlo, y a los hombres les gusta la cerveza. | Open Subtitles | أوه ,أنظروا ماذا أحضرت لزوجي الحبيب لأني أريد أن أسعده |
Mira lo que he encontrado en la habitacion del niño, un skate gratis! | Open Subtitles | أنظروا ماذا وجدت في غرفة الأطفال لوحة تزلج مجاناً |
Chicos, Miren lo que me consiguió Abed. Tiene un millón de cierres. | Open Subtitles | يارفاق , أنظروا ماذا سجل عابد لي لدي مليون حزمه |
Pero no, Miren lo que encontré en los libros de texto, | TED | ولكن، لا، أنظروا ماذا وجدت فى الكتب المدرسية، |
Hey, chicos, Miren lo que encontre en el cajón de Laurie. | Open Subtitles | يارجال ، أنظروا ماذا وجدت في درج أختي لوري |
en el espíritu de la deportividad es una chaqueta de cuero y Mira lo que nos deslumbro en la espalda | Open Subtitles | لـ الروح الرياضية جاكيت من الجلد ، و أنظروا ماذا يوجد في الخلفية |
Durante mi chequeo al Presidente, Mira lo que encontré. | Open Subtitles | خلال تحليل بيانات الرئيس، أنظروا ماذا وجدتُ. |
Mira lo que encontré en YouTube. | Open Subtitles | ,تفقدوا هذا. أنظروا ماذا وجدت على اليوتيوب. |
Mira lo que Don Loquito leia en la playa. FANTASMAS DE NUESTRO PASADO | Open Subtitles | أنظروا ماذا كان يقرأ سيّد السروايل الغبيّة عند الشاطئ، كلا. |
Hoy es mi cumpleaños y Mira lo que me dieron | Open Subtitles | اليوم عيد ميلادي أنظروا ماذا أعطوني |
Es miembro desde hace 20 minutos y Mira lo que ha traído. | Open Subtitles | عضو منا لمدة 20 دقيقة فقط... و أنظروا ماذا فعلت ... |
Mira lo que se sacó de los pantalones. ¡Es enorme!". | Open Subtitles | ؟"أو "أنظروا ماذا سحب من سرواله. إنه ضخم |
¡Mira lo que encontré! ¡Reinicia a ese bebé! ¡Llama al 911! | Open Subtitles | أنظروا ماذا وجدت - أبدأ بهذا أيها الطفل - |
Miren lo que encontré. Oh, un polizonte. | Open Subtitles | ــ أنظروا ماذا وجدت ــ أيها المسافر خلسة |
¡Hey, chicos! Miren lo que encontré. | Open Subtitles | يا رفاق, أنظروا ماذا وجدت |
¡Miren lo que le hicieron a JFK! | Open Subtitles | أنظروا ماذا فعلوا للرئيس كيندي. |
Desde el último trimestre... Miren lo que tenemos. | Open Subtitles | بنسبة 30 % عن المساحة السابقة أنظروا ماذا لدينا |
Miren lo que esa bala hizo en su corazón. | Open Subtitles | أنظروا ماذا فعلت الرصاصة بقلبه |
Oigan, Miren lo que encontré en los arbustos. | Open Subtitles | أنظروا ماذا وَجدتُ بين الأشجار. |
¡Mirad lo que os traigo, queridos! | Open Subtitles | أنظروا ماذا أحضرت لكم، أعزائي؟ |