"أنظر إلى ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mira lo que
        
    • Mire lo que
        
    • Mira a lo que
        
    Mira lo que compró el martes pasado. Open Subtitles أنظر إلى ما إشترته الثلاثاء الماضي
    A siete mil dólares, claro que me encantan. Mira lo que te pusiste. Luces como la mierda. Open Subtitles بـ 7000, من الأفضل ان تعتقد أنني أحبهم أقصد, أنظر إلى ما ترتديه
    Es un cliché, pero, Mira lo que ganas por intentar algo diferente. Open Subtitles هذا مبتذل، لكن أنظر إلى ما تحصل عليه عندما تجرّب شيئا مختلفا.
    Mire lo que el niño hace ahí, justo antes del disparo. Open Subtitles أنظر إلى ما يفعله الصبيّ هنا, تماماً قبل الطلقة القاتلة.
    Mire lo que encontró su padre. Open Subtitles أنظر إلى ما وجده أبوك
    - De todo el lugar por ahí. - Mira lo que estoy tratando aquí. Open Subtitles بكامل المكان هناك أنظر إلى ما أتعامل معه هنا
    Escogiste a un demonio por encima de tu propio hermano y Mira lo que ha pasado. Open Subtitles لقد فضّلتَ كائنة شريرة على أخيكَ الذي من لحمك و دمك و أنظر إلى ما حصل
    Mira lo que has logrado. Es increíble. Open Subtitles أنظر إلى ما حققتهُ, إنه لايُصدق.
    Mira lo que le hemos hecho Hemos abusado de ellos. Los hemos detenido, Open Subtitles أنظر إلى ما قمنا به إليهم ، أسأنا معاملتهم ، وإعتقلنا بعضهم ، بصورة غير مشروعة ، بعد كل هذا الوقت
    Mira lo que hace Chewy ahora. Open Subtitles أنظر إلى ما يتطلع إليه الآن من خلال المطعم
    Que hacen cosas distintas en habitaciones diferentes y se llaman el uno al otro y dicen "Mira lo que estoy haciendo". Open Subtitles الذين يقومون بأمور مختلفة في غرف مختلفة ثم يدعون بعضهم ويقولون أنظر إلى ما أفعله
    Justo cuando creí que no podías hacerme más feliz, Mira lo que has hecho hoy. Open Subtitles عندما تخيلت بأنك لا تستطيع إسعادي أكثر من هكذا أنظر إلى ما فعلته اليوم
    Mira lo que hiciste... Mira eso... ¡Debes estar muy satisfecho! Open Subtitles أنظر إلى ما فعلته اتمنى ان تكون راضيّأ عن نفسك!
    Max, Mira lo que tú puedes hacer. Open Subtitles ماكس , أنظر إلى ما تستطيع فعله؟
    ¡Mira lo que hiciste maldito! Open Subtitles ! أنظر إلى ما فعلته! لقد إنتهينا, اللعنه
    Mira lo que encontré. Mi pintura de la playa. Cierto. Open Subtitles أنظر إلى ما وجدته، لوحة الشاطئ
    Mire lo que está pasando. Open Subtitles أنظر إلى ما يحدث
    Mire lo que le hicieron a mi hijo. Open Subtitles أنظر إلى ما فعلوه لإبني.
    Mire lo que le hicieron. Open Subtitles أنظر إلى ما فعلوها بك
    Mire lo que pasó, ¿no? Open Subtitles أنظر إلى ما حدث، حسناً؟
    Pero Mira a lo que le ha pasado a ella aun estando con él. Open Subtitles لكن أنظر إلى ما الذي حصل لها على رقابته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus