| Es hora de que olvides a Alexis. Mírame, ¿ sí? | Open Subtitles | يجب أن تنسى أمر اليكسيز أنظر لي , حسناً؟ |
| Sí, esta bién, Mírame a los ojos y dime que la primera ruptura en este caso no corriste derecho a ella y le diste las noticias tú mismo. | Open Subtitles | أنظر لي في عيناي وأخبرني بأنه مع أول تقدم سيحصل في القضية لن تهرع مسرعاً إليها لتخبرها بالأخبار بنفسك |
| Mírame ahora Sólo soy una sombra a mí mismo. Sí, tengo que admitir ¿no es así ... físico fácil. | Open Subtitles | أنظر لي الآن لست سوى شبحاً من ماضي نفسي مسراً للنظر |
| Mírame. ya nos pasamos de tiempo. - ya no te necesitamos. | Open Subtitles | أنظر لي, تجاوزنا الموعد المحدد و لم نعد نحتاجك |
| míreme. ¿Por qué me habría molestado en tomar esto? | Open Subtitles | أنظر لي أنظر لي لم سأتعب نفسي بأخذ هذا الشيء |
| Después de su lesión, Emeka se dijo: "Mi vida fue estupenda jugando al fútbol, pero ahora Mírame. | TED | بعد إصابته، إيميكا أخبر نفسه، "حياتي كانت رائعةً بلعب كرة القدم، ولكن أنظر لي الآن." |
| Pero Mírame Dimitri. No parezco exactamente una Gran Duquesa. | Open Subtitles | أنظر لي ديميتري ، هل تجد مظهر دوقة؟ |
| Dedo, Dedo, Mírame. | Open Subtitles | أيها الميت,أيها الميت.. أنظر لي |
| Oye, Mírame, Mírame, Mírame. | Open Subtitles | أنت , انظر لي , أنظر لي , أنظر لي |
| Ahora Mírame. | Open Subtitles | . والان أنظر لي . أنا سبق وفعلت |
| A la de tres y enseñas. Vale, Mírame. | Open Subtitles | على ثلاثة ثمّ تظهر موافق، أنظر لي |
| ¡Deja de mirar el fregadero! ¡Mírame! | Open Subtitles | توقف عن التحديق بالحوض أنظر لي |
| Mírame. Mírame. Sigue viéndome. | Open Subtitles | أنظر لي , أنظر لي إستمر بالنظر لوجهي |
| Mírame. ¿Parezco un burócrata? | Open Subtitles | أنظر لي هل أبدوا من البيروقراطيين ؟ |
| Mírame, Sam. Haré que salgamos de aquí, ¿está bien? | Open Subtitles | أنظر لي يا سام سوف أخرجنا من هنا |
| Pero Mírame ahora tengo miedo de todo. | Open Subtitles | لكن أنظر لي الآن، أنا أكبر جبان |
| No, Mírame a mí, símplemente ignora la cámara. | Open Subtitles | لا, فقط أنظر لي, وتجاهل آلة التصوير |
| Respira profundo. Mírame. Me gusta lo que estás haciendo. | Open Subtitles | أنظر لي يعجبني ماتفعله هناك , حسنا |
| - ¡Oye, fenómeno! ¡Mírame! Mira al tipo con el arma. | Open Subtitles | أنظر لي أنظر للفتى الذي يحمل بندقية |
| Abre los ojos. Mírame. | Open Subtitles | إفتح عيونك أنظر لي فقط |
| míreme. ¿Vale $100.000? | Open Subtitles | أنظر لي, أنظر لي هل يساوي أكثر من 100 ألف دولار |