"أنكِ بحاجة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que necesitas
        
    • que necesitabas
        
    • que necesites
        
    • que te vendría
        
    Prefiero pensar que lo libero. no me digas que necesitas el dinero. Open Subtitles أحب التفكير في أنني حررته لا تخبريني أنكِ بحاجة للنقود
    Escucha... yo creo que necesitas más tiempo para concentrarte en tus estudios. Open Subtitles أظن أنكِ بحاجة للمزيد من الوقت لتركّزي على مذاكرتكِ
    Creo que necesitas saber algo sobre computadoras. Open Subtitles أعتقد أنكِ بحاجة لمعرفة أشياء عن أجهزة الكمبيوتر
    Dijiste que necesitabas la máscara de vidrio, y parecías tan desesperada en la nieve. Open Subtitles قلتي أنكِ بحاجة إلى القناع الزجاجي كما أنكِ كنتِ يائسة جداً في الثلج
    Sí, creía que necesitabas más operaciones. Open Subtitles أجل ، لقد ظننت أنكِ بحاجة إلى المزيد من الجراحة
    La vieja Swanger dice que necesitas ayuda. Open Subtitles السيدة سوانجر قالت أنكِ بحاجة للمساعدة
    Este es un momento de crisis, y creo que necesitas otra cucharada de menta con trocitos de chocolate. Open Subtitles إنه وقت المصائب وأعتقد أنكِ بحاجة لقطعة أخرى من الشوكلاته
    Porque creo que necesitas que te animen. Ella se va de viaje y ¿quién se queda a cuidarte? Open Subtitles لأنني أراهن أنكِ بحاجة لترفعِ من معنوياتكِ، فها هي تتسكع بعيداً، وتترككِ بلا أحد ليعتنِ بكِ
    No, escucha, creo que necesitas atención médica. Open Subtitles لا , إسمعى .. أعتقد أنكِ بحاجة لرعاية صحية
    Creo que necesitas tener una conversación mas allá de tus pensamientos. Open Subtitles أظن أنكِ بحاجة لإجراء محادثة تكون خارج عقلكِ
    Sólo puedo asumir que necesitas una licencia para esa cara tan bonita. Open Subtitles .. ـ يمكنني فقط أن أفترض أنكِ بحاجة للرخصة
    Hola, Damien. Serena. No me digas que necesitas ayuda con tus deberes de español. Open Subtitles لا تقولي لي أنكِ بحاجة للمساعدة في واجبك الإسباني
    Cariño, ¿Por qué no le dices que necesitas un respiro? Open Subtitles عزيزتي، لمَ لا تخبرينه فحسب أنكِ بحاجة لراحة؟ لأنه شاب
    Me dijeron que necesitas con quien hablar. Open Subtitles لقد أخبروني أنكِ بحاجة إلى شخص لتتكلمي معه.
    Supongo que necesitas algo igual de emocionante para seguir. Open Subtitles وأعتقد أنكِ بحاجة لشئ مماثل لتُتابعي هذا.
    Eres muy decidida y, a veces, olvido que necesitas apoyo. Open Subtitles أنتِ واثقة بنفسك كثيراً وأحياناً أنسى أنكِ بحاجة إلى تشجيع
    Dijiste que necesitabas hablar. Todos están aquí para apoyarte. Open Subtitles قلتِ أنكِ بحاجة للتحدث، و ها نحن هنا لسماعك
    Dijiste que necesitabas ayuda... con los archivos encriptados de tu portátil. Open Subtitles لقد ذكرتِ أنكِ بحاجة للعون مع الملفات المشفرة على حاسوبك المحمول
    Tu padre dijo que necesitabas algunos consejos. Open Subtitles -لقد قال والدكِ أنكِ بحاجة لنصيحة
    Dijiste que necesitabas un cuaderno de bocetos nuevo. Open Subtitles لقد قلتي أنكِ بحاجة لكراسة رسم جديدة.
    De todas formas, no creo que necesites que siga deteniendo tu mano. Open Subtitles على أي حالة ,لست متأكدة أنكِ بحاجة لى لمسك يدك مرة أخرى
    Luces como que te vendría bien un poco de compañía. Open Subtitles يبدو أنكِ بحاجة لبعض الرفقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus