Creo que estoy ocupado y tú enojada y no sé por qué. | Open Subtitles | أعتقـد أننّي مشغول ، وأنتِ غاضبه ولا أعـرف لماذا ؟ |
Ya he oído lo que has dicho. Solo que no acepto órdenes de ti. | Open Subtitles | سمعتُ ما قلتَه، إلاّ أننّي لا أتلقى الأوامر منك |
¿Estás diciendo que hice esto para regresar contigo? | Open Subtitles | هل أنت تقول أننّي فعلتُ هذا حتى أعود لك؟ |
Bueno, pensé que quizás querrías volver a Oxford conmigo esta noche. | Open Subtitles | حسناً، إعتقدتُ أننّي قد أحاول وأغريكِ للعودة معي إلى الجامعة لهذه الليلة |
Dijeron que no iría hasta la próxima semana. | Open Subtitles | ولكنم قالوا أننّي لن أذهب حتّى الأسبوع القادم |
Un problema que yo tengo que resolver. y contrario a lo que crees no eres el centro de mi universo. | Open Subtitles | مشكله واحده عليّ أن أحلها ولتعرف أننّي الوحيد الذي سيحلها لك |
Ahora que me he quedado sin dinero, sin seguro médico, me tengo que adaptar al tercer mundo. | Open Subtitles | وبما أننّي الأن ليس لديّ مال ولا تأمين صحّي عليّ أن أتعّود على العالم الثالث |
No puedo recordar a que vine abajo. | Open Subtitles | كلّ ما بالأمر هو أننّي لا يمكنني التذكّر لما قَدِمت إلى هنا. |
Pensé que era la única que sabía de esos lugares. | Open Subtitles | وأنا من ظن أننّي الوحيد الذي يعرف تلك الأماكن |
No pensé que podría leer algunas páginas tan pronto. | Open Subtitles | لم أكن أتوقّع أننّي سأطّلع على مستندات بهذه السّرعة |
Mi madre dice que me tengo que ir o llegaré tarde para mi turno. | Open Subtitles | أمي تقول أننّي يجب أن أذهب وإلا سأصل متأخرة للعمل |
¿Tú crees que yo quiero a ese animal negruzco en nuestros pasillos? | Open Subtitles | هل تعتقد أننّي أريد ذلك الراكون داكن اللون يجوب هذه القاعات؟ |
¿Así que esta es tu manera de decir que no te molesta que en el fondo no quería ser un Cuidador? | Open Subtitles | إذاً هذه طريقتك في قول أنّك لست مستاءاً أننّي لم أرد بشكل سرّي أن أكون وصيّة. |
Puedo demostrarte que soy el hombre con quien se supone que debes estar. Te amo, Lyndsey. | Open Subtitles | سأثبتُ لكِ أننّي الرّجل الّذي يستحقُّ أن يكون معكِ. |
Pero no creo que legalmente pueda tener a alguien más viviendo aquí a menos que lo adopte. | Open Subtitles | ولكن، كلُّ ما بالأمر، أنّه لا أعتقدُ أننّي بإمكاني استقبالُ ضيف آخر بشكل قانوني، إلاَّ إذا تبنّيته. |
Escucha, yo sé que tú me ves como una mujer afable, súper relajada, | Open Subtitles | .. والآن استمع لي أعلم أنك ترى أننّي سهلة الإقناع, مُتصفّة بالبرود |
Creo que podremos el sábado, Fiona. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد أننّي سأُفرّغ جدولي يوم السبت |
que realmente me gusta mucho, del Baile. | Open Subtitles | أننّي حقًا حقًا في حفل الترحيب. |
La única razón por la que están todos aquí... es porque estoy sin un Primer Consejero. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودكم هنا هو أننّي بدون مستشار أول |
Aunque yo no me habia dado cuenta que era solo usted y nadie más. | Open Subtitles | بالرغم من أننّي لم أدرك أنّك وحدك من سيقدّمها |