¿Están ahí? Sr. Presidente, ¿se da cuenta de que habrá muchas muertes? | Open Subtitles | سيدي الرئيس، هل تدرك أنه سيكون هناك خسائر كبيرة ومتواصلة |
Creo que habrá un ajuste periodo después de que se hace cargo, | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون هناك تعديلا فترة ما بعد يستغرق أكثر، |
Las Naciones Unidas son la más importante demostración de que habrá un porvenir, porque siguen siendo válidas las palabras que en este recinto pronunciara, hace ya muchos años, el entonces Canciller y después Presidente de Costa Rica, Sr. Daniel Oduber: | UN | واﻷمم المتحدة أهم دليل على أنه سيكون هناك مستقبل ﻷن الكلمات التي نطق بها وزير خارجية كوستاريكا آنذاك، ورئيسها فيما بعد، دانيال أوديبر، في هذه القاعة قبل سنوات كثيرة، لاتزال صحيحة. فقد قال إن |
También indicó que habría nuevas cancelaciones y ello permitiría liberar más recursos para trasferirlos al Fondo. | UN | وأشار العراق أيضا إلى أنه سيكون هناك عمليات الإلغاء التي تؤدي إلى الإفراج عن أموال إضافية تحوَّل إلى الصندوق. |
No, yo sabía que habría más trabajo que hacer. | TED | لا، لقد كنت أعلم أنه سيكون هناك المزيد من العمل. |
No cabe duda de que habrá una enorme demanda de asistencia de los organismos internacionales a los países para la recopilación, la elaboración y la interpretación de los datos cuantitativos. | UN | ومما لا شك فيه أنه سيكون هناك طلب هائل على الوكالات الدولية لمساعدة البلدان في جمع ومعالجة وتفسير البيانات الكمية. |
Nos engañamos si creemos que habrá desarrollo sin paz o sin cooperación Sur-Sur entre los países africanos en conflicto. | UN | وسنخدع أنفسنا إذا اعتقدنا أنه سيكون هناك تنمية بدون سلام وبدون تعاون الجنوب والجنوب بين البلدان الأفريقية المتصارعة. |
Eso significa que habrá más gente con menos dólares de la seguridad social necesitando servicios. | TED | هذا يعني أنه سيكون هناك المزيد من الأشخاص مع القليل من نقود الضمان الإجتماعي يتنافسون على الخدمات |
Sabemos que habrá más epidemias en el futuro, pero no sabemos dónde ni cuándo ni qué. | TED | نحن نعلم أنه سيكون هناك المزيد من الأوبئة في المستقبل، لكننا لا نعرف أين أو متى أو ماذا. |
Parece que habrá un pequeño retraso... Mientras el buen Oficial hace su trabajo... | Open Subtitles | يبدوا أنه سيكون هناك بعد التأخير حتى ينتهي الشرطي الجيد |
Vivís pensando que habrá un tiempo después. ¡No hay después! | Open Subtitles | ظننت دوماً أنه سيكون هناك أى تقدم و لكن لا تقدم يحدث |
Mira, Michael, si queremos ser compañeros, debes saber que habrá momentos en los que no quiero hablar. | Open Subtitles | مايكل، إذا كنا سنسكن معاً، فيجب أن تعرف أنه سيكون هناك أوقات لن أكون أريد التكلم |
Alguien que sabía que habría un momento en que él no estaría mirando. | Open Subtitles | شخص علم أنه سيكون هناك لحظة لن يرغب عندها أن يلاحقه أحد |
No pensé que habría vampiros en el campus. | Open Subtitles | لم أتخيل أنه سيكون هناك مصّاصي دماء في الحرم الجامعي |
La superveloz dijo que habría un intercambio. | Open Subtitles | السريعة قالت أنه سيكون هناك مبادلة |
Dos años después, el prefecto árabe de Jerusalén les pidió que dejasen a Palestina tranquila, y les advertió que habría una insurrección árabe si insistían. | Open Subtitles | بعد عامين ، رئيس البلدية العربي للقدس إستجداهم لترك فلسطين وحدها ، وحذّر من أنه سيكون هناك إنتفاضة عربيّة إن لم يفعلوا |
Pensé que habría un descuento luego de oír lo del laboratorio de meta. | Open Subtitles | لا أعلم. اعتقدتُ أنه سيكون هناك تخفيض حينما سمعت عن معمل تحضير الميث. |
No quiero tener que decirles a los rusos que va a haber otro retraso. | Open Subtitles | لا أريد أن أخبر الروس أنه سيكون هناك تأخير آخر |
Espero que haya snacks porque no terminas lo que quedó en tu barbilla? | Open Subtitles | أأمل أنه سيكون هناك وجبات خفيفة لماذا لا تنهي ما على ذقنك ؟ |
De alguna forma pensé que había algo de dignidad en dar permiso. | Open Subtitles | بطريقة ما ظننت أنه سيكون هناك كرامة بمنح ذاك الإذن. |
No me había dado cuenta de que iba a haber algo de música. | TED | لم أدرك أنه سيكون هناك القليل من الموسيقى قبل. |
Eso no significa que estará allí. | Open Subtitles | لا يعني هذا أنه سيكون هناك |
¿Creías que no habría bajas? | Open Subtitles | مع أبناء جنسك، ولا تعتقد أنه سيكون هناك أية خسائر؟ |
Sí... ¿sabías que iban a haber conejos ahí? | Open Subtitles | نعم .. هل كنت تعلمين أنه سيكون هناك أرانب؟ |