Sr. Aníbal Acevedo Vila, Partido Popular Democrático | UN | السيد أنيبال أسيفيدو فيلا، الحزب الديمقراطي الشعبي |
Se suprimirá el nombre del Sr. Hugo Aníbal Llanos Mansilla de las cédulas de votación. | UN | وسيجري شطب اسم السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا من بطاقات الاقتراع. |
Edison Marcelo Jacome Segovia, Héctor Aníbal Mejía Araque | UN | إديسون مارسيلو خاكومي سيغوفيا، هكتور أنيبال مخيا أراكي |
El Excmo. Sr. Aníbal Quiñónez Abarca, Viceministro de Relaciones Exteriores, | UN | وسعادة السيد أنيبال كوينيونيز أباركا، نائب وزير الخارجية، |
Representantes: Anibal Faccendini, Juan López, Eduardo Spiuaggi, Jerónimo Medina | UN | أنيبال فاسنديني، خوان لوبيز، إدواردو سبيادجي، خيرونيمو مدينا |
MP: Jorge Aníbal Gómez Gallego. | UN | القاضي المقرر: خورخي أنيبال غوميز غاليغو. |
MP: Jorge Aníbal Gómez Gallego. | UN | القاضي المقرر: خورخي أنيبال غوميز غاليغو. |
5. Discurso del Excmo. Sr. Aníbal António Cavaco Silva, Presidente de la República Portuguesa | UN | 5 - كلمة فخامة السيد أنيبال أنطونيو كافاكو سيلفا، رئيس الجمهورية البرتغالية |
En Lisboa, se reunió con el Presidente, Aníbal António Cavaco Silva, el Primer Ministro, Pedro Passos Coelho, y el Secretario Ejecutivo de la CPLP, Murade Isaac Miguigy Murargy. | UN | وفي لشبونة، اجتمع مع الرئيس أنيبال أنتونيو كافاكو سيلفا، ورئيس الوزراء بيدرو باسوس كويلهو، والأمين التنفيذي لجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية، مورادي إسحاق ميغيغي مورارغي. |
La reacción de los vecinos del lugar permitió atrapar al soldado Aníbal Segura Alvarado y, luego, al soldado Edwin Geovanni Herrarte del Cid. | UN | وبفضل رد فعل القاطنين المحليين، تم القبض على الجندي أنيبال سيغورا ألفارادو، والقبض في وقت لاحق على الجندي ادوين جيوفاني هيرارتيه دل سيد. |
Reunión con el Sr. Aníbal Olier, Defensor Regional del Pueblo | UN | الساعة ٠٠/١١ اجتماع مع السيد أنيبال أوليير، المدافع الاقليمي عن الشعب |
13. El orador da lectura a una carta dirigida por el Sr. Aníbal Acevedo Vilá, Presidente del PPD, a la Presidencia del Comité Especial. | UN | 13 - وقرأ المتحدث رسالة أرسلها رئيس الحزب الديمقراطي الشعبي أنيبال أسيفيدو فيلا إلى رئيس اللجنة الخاصة. |
Aníbal Santalices sería el más claramente probable. | Open Subtitles | (أنيبال سانتاليسيس) سيكون المرشح الأوفر حظاً. |
LLANOS MANSILLA, Hugo Aníbal | UN | أوغو أنيبال يانوس مانسييا |
Sr. Hugo Aníbal Llanos Mansilla (Chile) 62 | UN | السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا )شيلي( ٦٢ |
Sr. Hugo Aníbal Llanos Mansilla (Chile) 57 | UN | السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا )شيلي( ٥٧ |
Sr. Hugo Aníbal Llanos Mansilla (Chile) 30 | UN | السيد أوغو أنيبال يانوس مانسيا )شيلي( ٣٠ |
El representante de Chile anuncia que el Sr. Hugo Aníbal Llanos Mansilla (Chile) ha decidido retirar su nombre de la lista de candidatos. | UN | وأعلن ممثل شيلي أن السيد هوغو أنيبال يانــوس مانسيلا )شيلي( قرر سحب اسمه مـن قائمة المرشحين. |
El Presidente del Consejo de Seguridad, Excmo. Sr. Anibal António Cavaco Silva, formula una declaración en su calidad de Presidente de la República Portuguesa. | UN | وأدلى سعادة السيد أنيبال أنطونيو كافاكو سيلفا، رئيس مجلس الأمن، ببيان بصفته رئيس الجمهورية البرتغالية. |
Después el Grupo envió una segunda averiguación con el número de chasis de otro vehículo Anibal PS-10. | UN | وتابع الفريق بطلب ثان يشمل رقم هيكل سيارة أنيبال بي إس-10 أخرى. |
A la fecha de la redacción, la averiguación dirigida por el Grupo a Santana, relativa a los números de chasis asociados con dos vehículos Anibal PS-10 que había observado, seguía pendiente. | UN | وحتى وقت كتابة هذا التقرير، لم يَرد رَد على استفسار الفريق الذي أرسله إلى سانتانا، فيما يتعلق بأرقام الهيكل المرتبطة بالمركبتين من طراز أنيبال بي إس-10. |
Para la fiesta de cumpleaños de Annabelle. | Open Subtitles | " من حفلة ميلاد " أنيبال |