Sólo digo que tengo mucha experiencia y un padrino y aún así no lo conseguí. | Open Subtitles | ما أقوله أني أملك 10 سنوات خبرة ولديّ الإمكانيات ولازلت لم أحقّق المراد |
Bueno, si estamos buscando qué hacer, podríamos pasar por la casa de mi mamá, y podría probarle que tengo amigos. | Open Subtitles | حسن ,إذا أردنا فعل شيء من الممكن أن نمر بمنزل والدتي لأثبت لها أني أملك أصدقاء فعلاً |
En una habitación secreta de tu sotano, pero, resulta que tengo un regalo bastante bueno. | Open Subtitles | في غرفة سرّية في قبو منزلك، لكن يصدف أني أملك هدية جيدة جداً |
Es un violín lindo, lleno de melodías. No sabía que tenía ese talento. | Open Subtitles | أنه كمان جميل، ومليئ بالألحان روبي لم أعلم أني أملك الموهبة |
Tranquilo. Te dije que tengo dinero. | Open Subtitles | اهدأ، أخبرتك أني أملك الأموال. |
Estoy mirando la escritura de la propiedad... y el mapa muestra que tengo un par de pies de tu calzada y un poco de tu garaje. | Open Subtitles | كنت أنظر في عقد الملكية و الخريطة أظهرت أني أملك العديد من الأقدام في سـاحة منزلك و القليل من مستودعك |
lo que olvida es que tengo mi propio ejército, y yo les tengo listos en el frente de _BAR_frontedy_BAR_. | Open Subtitles | لقد نسيت أني أملك جيشي وهم سوف ينزلو من مقدمة السفينه |
¿Cree que tengo todo el día? | Open Subtitles | أسرِع, هـل تـعتقد أني أملك الـيوم بأكمله؟ |
Vamos. Creo que tengo descafeinado. | Open Subtitles | تعال, اعتقد أني أملك قهوة خالية من الكافيين |
En nuestra segunda cita no solo me amenazaste con que fuera sumisa, pero también insinuaste que tengo el sentido de la moda de un marinero. | Open Subtitles | في موعدنا الثاني لم تلمح إلى أني أشبه الديدان وحسب بل أشرت إلى أني أملك ميولا في الموضه إلى البحاريين |
Supongamos que tengo una caja. | Open Subtitles | لنفترض أني أملك صندوق .. و داخل الصندوق يوجد دماغ بشري |
Las buenas noticias son que tengo talento para embaucar a la gente y que me den lo que yo quiero. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أني أملك موهبة في مضايقة الناس حتى يمنحوني ما أريد. |
No creas que ayudaría decir que tengo una nota de mi doctor. | Open Subtitles | ألا تظن أنّه سيساعدني أن أقول أني أملك ورقة من طبيبي. |
Me he mantenido al margen tanto tiempo que no sé si alguien podría pensar que tengo lo que hay que tener otra vez. | Open Subtitles | لقد تواجدت على الخط الهامش طوال الوقت، لم أكن أعلم أن هناك أي شخص قد يفكر أبداً أني أملك ما يلزم للعمل مجدداً. |
Esta mujer también esta asegurando que tengo un pene pequeño. | Open Subtitles | هذه المرأة أيضاً تدّعي أني أملك قضيباً صغيراً. |
¿Puedes mencionar que tengo y dirijo mi propio negocio de diseño de webs? | Open Subtitles | أبوسعك أن تذكر أني أملك و أعمل علي تصميم مواقع إلكترونية ؟ |
Menos mal que tengo un cráneo grueso, ¿eh? | Open Subtitles | من الجيد أني أملك جمجمة سميكة رغم ذلك، هه؟ |
Me dijeron que tenía 96 horas, eso fue hace 16 horas. | Open Subtitles | قيل لي أني أملك 96 ساعة هذا كان قبل 16 ساعة |
Y pensar que nunca supe que tenía un boleto. | Open Subtitles | و لتصدقوا أني لم أكن حتى أعرف أني أملك بطاقة |
Todos los de esta mesa que piensen que yo tengo el poder de hacer que su mamá haga algo que levanten la mano. | Open Subtitles | كلّ من يظن على هذه المنضدة أني أملك نفوذ لجعل أمّكم تفعل أيّ شئ فليرفع يدّه |
tengo una moto, tal vez podemos dar una vuelta. | Open Subtitles | أني أملك دراجة إذا بالأمكان أن آخذك في نزهة |