Ya le dije que no sé nada del asalto. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أني لا أعلم أي شيء بخصوص البنك |
¿Crees que no sé lo que estás pensando? | Open Subtitles | هل تعتقدين أني لا أعلم مالذي تفكرين فيه؟ |
Ya le dije... que no sé dónde está. | Open Subtitles | أنصتي، أخبرتك مسبقا أني لا أعلم أين تكون |
Mañana es el último día, debemos... ¿Cree que no lo sé? | Open Subtitles | ...غداً آخر يوم، علينا أن أتعتقد أني لا أعلم ذلك؟ |
No creas que no lo sé. | Open Subtitles | لا تظني أني لا أعلم |
¿Crees que no sé que las dos sois la misma persona? | Open Subtitles | تظنين أني لا أعلم أنتما الإثنتين نفس الشخص |
¿Cree que no sé sus intenciones? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أني لا أعلم ما تحاولين فعله؟ |
¿En verdad piensas que no sé lo que está sucediendo? | Open Subtitles | هل تعتقيدين أني لا أعلم حقـا مـا الذي يحدث هنـا؟ |
¿Crees que no sé por qué has estado dando sobredosis a esos tíos? | Open Subtitles | تظنين أني لا أعلم لماذا وضعت جرعة زائدة للضحايا ؟ |
Bueno, admito que no sé si puedo controlar mis impulsos naturales, pero esa falta de control no me hace sentir inútil. | Open Subtitles | أستطيع الإعتراف أني لا أعلم إن كنت قادرا على التحكم بشخصيتي الطبيعية لكن هذا النقص في التحكم لا يجعلني أحس بالعجز |
No, quiero decir que no sé cómo lo puedes aguantar. | Open Subtitles | لا، لقد قصدتُ أني لا أعلم كيف تتحملين ذلك. |
¡Te juro por Dios que no sé lo que sabes! ¡O lo que no sabes, o en qué piensas, o nada! | Open Subtitles | قسمًا أني لا أعلم ما تعلمين أو ما لا تعلمين أو فيما تفكرين أو شيء آخر |
Cuéntenos más sobre Theo Koutranis. ¿Crees que no sé lo que pasa? | Open Subtitles | أخبرينا بالمزيد حول ثيو كترنس أتظن أني لا أعلم ماذا يجري؟ |
¿Crees que no sé lo que has estado haciendo todo este tiempo? | Open Subtitles | أتظنين أني لا أعلم ما كنت تفعلينه طوال هذا الوقت ؟ |
- ¿Crees que no sé lo que hago? | Open Subtitles | هل تعتقدين أني لا أعلم ماذا أفعل؟ |
No creerás que no sé lo que ha estado pasando aquí. | Open Subtitles | , لاتعتقد أني لا أعلم بما يجري هنا |
¿Crees que no sé lo que pasa ahí dentro? | Open Subtitles | أتعتقدي أني لا أعلم ما يدور هناك؟ |
La mala es que no sé cómo estar contigo en este momento. | Open Subtitles | السئ هو أني لا أعلم كيف أكون معك الان |
Bueno, ¿crees que no lo sé? | Open Subtitles | حسنا، هل تعتقد أني لا أعلم ذلك؟ |
Tú no eres tu madre. Lo sé. ¿Crees que no lo sé? | Open Subtitles | أنت لا تشبهين والدتك ، أعلم ذلك - أتعتقد أني لا أعلم ذلك - |
Le dije que no sabía dónde estaba, pero no me creyó. | Open Subtitles | أخبرتها أني لا أعلم مكانه لكنها لم تصدقني |