Pero, en esa época, llevaba la cabeza 22 y como no se la pone desde entonces, no recuerda que estoy aquí. | Open Subtitles | كانت تلبس الرأس رقم 22 في ذلك الوقت وربما لم تلبسه منذ ذلك لأنها لم تتذكر أني هنا |
Mis padres saben que estoy aquí. Saben que estoy aquí. | Open Subtitles | والداى يعلمون أني هنا يعرفون أني بالخارج هنا |
Si Corrado me busca puedes decirle que estoy aquí. | Open Subtitles | إذا بحث كوررادو عني يمكنك أن قولي له أني هنا |
Sólo quería hacerte saber que estaba aquí por ti. | Open Subtitles | أردتُ فقط إعلامكِ أني هنا من أجلك |
Y ahora que estoy aquí, me mantendré a tu lado. | Open Subtitles | والآن بما أني هنا سأقف جنباً إلى جنب معك |
- Si, tal vez sea lo mejor. Porque si llamo al hotel, les diré que estoy aquí, para que así puedan llamarme. | Open Subtitles | ربما أفضل اذا كان هناك من يطلبني؛ يعرفون أني هنا |
Es evidente que estoy aquí, pero a título personal, no como abogado del caso. | Open Subtitles | أعتقد انه من الواضح أني هنا بالفعل و لكني هنا بصفة شخصية و ليس كمحام |
Miren, es muy importante que busquen a sus padres... y que les digan que estoy aquí. | Open Subtitles | إستمعي، إنه مهم جداً بأنّ تذهبي للبحث عن والديك وأخبريهم أني هنا. |
Pero bueno, ya que estoy aquí, hagámoslo lo mejor que podamos. No, no lo haremos. | Open Subtitles | على أي حال، بما أني هنا هلا نستغل هذا بأفضل شكل؟ |
No crees que ellos saben que estoy aquí ahora mismo y piensan que les estoy entregando? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنهم يعلمون أني هنا الآن أفكر بفضحهم ؟ |
Ni siquiera saben que estoy aquí a no ser que le dé a uno en la cabeza con el remo o algo así. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يعرفون أني هنا ما لم أقوم بإثارة الماء و أضرب أحدهم على رأسه أو شيء ما أشبه بذلك |
Voy a cantarte para que sepas que estoy aquí. | Open Subtitles | .. سوف أغني لك لتعلمي أني لتعلمي أني هنا |
No le digas que estoy aquí. | Open Subtitles | فقط لاتخبريه أني هنا نحن لم نفتتح المحل بعد |
Y ya que estoy aquí, me preguntaba si podrías ayudarme con algo. | Open Subtitles | وبما أني هنا ، فأني أتسائل فيما إذا كان بمقدورك مساعدتي في أمر ما |
Pero tienes que hacerte al parto con la idea de que estoy aquí, útero dilatado de madre soltera. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تدركِ أني هنا رحم مُتوسع لأم عزباء |
El que sea que quiere decir que saben que estoy aquí y están totalmente de acuerdo. | Open Subtitles | أعني هما يعلمان أني هنا وهما سعيدان جداً لذلك |
Bueno, ya que estoy aquí... quería ver si querías que fuéramos después a comer juntos. | Open Subtitles | حسناً , الآن بما أني هنا 000 أردت أن اري إذا كنت تود تناول الغذاء لاحقاً |
Le dije que estaba aquí por multas de aparcamiento. | Open Subtitles | لقد أخبرته أني هنا بسبب مخالفةٌ مروريه |
Sabías que estaba aquí. | Open Subtitles | لقد علمت أني هنا |
- No pensé que supiera que estaba aquí. | Open Subtitles | جيد أنك تعرف أني هنا |
Bueno, tenía la impresión de que vine aquí para hacer algo por usted. | Open Subtitles | حسناً، كان لدي إنطباعاً أني هنا لأقدم خدمة لك |
- Bueno, alguien oyó porque la prensa está interesada lo que significa que el Alcalde está interesado lo que significa que yo estoy aquí... lo que significa que usted está aquí, y usted. | Open Subtitles | مما يعني أن العمدة يهتم بهذا مما يعني أني هنا و يعني أنت هنا و أنتِ هيي، كيف كانت النزهة ؟ |
aparte de por el hecho de que esté aquí por esconder dinero. | Open Subtitles | بعض النظر عن حقيقة أني هنا لإخفائي للنقود؟ |