"أنّنا لا نملك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que no tenemos
        
    • que no teníamos
        
    Y así quedará todo, ya que no tenemos derecho a decírselo. Open Subtitles الأمر الذي سيظل قائماً بما أنّنا لا نملك الحقّ في إخبارها
    Y ya que no tenemos un lugar común pensé que podríamos reunirnos en el hogar de la persona que nos une. Open Subtitles وبما أنّنا لا نملك أرضية مشتركة، فكرت أنّه من المناسب أن نلتقي في منزل الشخص الوحيد الذي يوحّد بيننا.
    Y estoy muy seguro de que no tenemos mucho tiempo. Open Subtitles وأنا واثق أنّنا لا نملك الكثير من الوقت.
    Hecho. Excepto por el hecho de que no tenemos líquidos. Open Subtitles لقد فهمت، بإستثناء أنّنا لا نملك أي سائل.
    Dijeron que no teníamos derecho a grabar conversaciones en las propiedades del colegio. Open Subtitles قالوا أنّنا لا نملك الحقّ في تسجيل محادثات جرت على أملاك المدرسة
    , tenemos problemas más importantes, como que no tenemos caballos. Open Subtitles لدينا مشاكل أهم، مثل أنّنا لا نملك خيولًا.
    Bueno, entonces... quizás deberíamos charlar sobre esa época... Ya que no tenemos ninguna otra cosa para avanzar. Open Subtitles إذًا، لربّما ينبغي لنا التحدّث عن تلك الفترة بما أنّنا لا نملك شيء آخر لفعله
    Ya que no tenemos ninguna pomada, Haré lo que pueda para estabilizarla. Open Subtitles بما أنّنا لا نملك أيّ مرهم، سأبذل ما في وسع للسيطرة عليه.
    Excepto que no tenemos ningún dispositivo rastreador en el campo. Open Subtitles فيما عدا أنّنا لا نملك أيّة أجهزة اقتفاء بالخارج.
    Creo que no tenemos muchas opciones. Open Subtitles أعتقد أنّنا لا نملك الكثير من الخيارات.
    Walter está en problemas, y estoy muy seguro que no tenemos mucho tiempo. Open Subtitles (والتر)، في ورطة، وأنا واثق أنّنا لا نملك الكثير من الوقت.
    Tío, ¡¿a qué te refieres con que no tenemos entrenador? Open Subtitles صاح! مالّذي تعنيه أنّنا لا نملك مدرباً ؟
    Lo que quiere decir que no tenemos ninguna prueba. Open Subtitles ما يعني أنّنا لا نملك أيّ دليل
    Dice que no tenemos suficientes pruebas. Open Subtitles هو يقول أنّنا لا نملك دليلاً كافياً
    King sabe que no tenemos nada contra él. ¿Por qué habría de desperdiciar su dinero? Open Subtitles يعلم (كينغ) أنّنا لا نملك شيئاً ضدّه، فلم يبدّد ماله؟
    Me temo que no tenemos mucho tiempo. Open Subtitles -أخشى أنّنا لا نملك وقتاً أطول .
    El problema es que no tenemos protección propia. Open Subtitles -المشكلة أنّنا لا نملك رجالا مأجورين .
    - Homero, sabes que no tenemos... Open Subtitles -هومر)، تعلم أنّنا لا نملك) ...
    Puede que supiera que no teníamos ni un ápice de pruebas... que nos ayudaran a encontrarlo. Open Subtitles رُبّما عرف أنّنا لا نملك دليلًا واحدًا ليُساعدنا على إيجاده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus