"أن أباكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que tu padre
        
    • que tu papá
        
    Me dijiste que tu padre murió en un accidente de motocicleta. Open Subtitles أنتِ أخبرتني أن أباكِ مات في حادث درّاجة
    Pero decir que tu padre está muerto cuando no es así... es mentir mas allá de toda comprensión. Open Subtitles أن تقولي أن أباكِ ميت في حين أنه ليس كذلك هو كذب فوق الإدراك
    Ahora lo importante es que tu padre no lo hizo. Él resistió. Open Subtitles الآن الشيء المهم هو أن أباكِ لم يتركه، لقد تعلق به
    No es que tu padre no sea genial, lo que quiero decir es que debes saber quién eres, y saber que con eso basta. Open Subtitles شاعر فرنسي هذا لا يعني أن أباكِ ليس برائع .لكنقصديهو. يجب أن تعرفي من أنت و معرفة ذلك يكفي
    No es que tu papá no sea alguien maravilloso, pero mi punto es... tú deberías saber quién eres y saber eso es suficiente. Open Subtitles هذا لا يعني أن أباكِ ليس برائع .لكنقصديهو. يجب أن تعرفي من أنت و معرفة ذلك يكفي
    Creo que lo que tu papá quiere decir es que hay muchos equipos que puedes intentar. Open Subtitles أعتقد أن أباكِ يقصد . أن هناك فرق آخرى بإمكانك الإلتحاق بها
    Agradezco al Señor que tu padre no haya vivido para ver esto. Open Subtitles أشكر الرب على أن أباكِ ليس على قيد الحياة الآن ليرى هذا
    Hey. Sólo quería asegurarme de que tu padre no te encierra en el sotano. Open Subtitles أردت التأكد فحسب من أن أباكِ لم يقفل عليكِ بالبدروم
    Cariño Estoy contenta que tu padre te dejara venir a la fiesta Open Subtitles عزيزتي ، أنا سعيدة للغاية أن أباكِ ما زال يجيد إقامة الحفلات
    Digamos que tu padre estuviera fuera esta noche. Open Subtitles دعينا نقول أن أباكِ كان خارجاً الليلة في مكان ما
    Sabía que tu padre te convencería. Open Subtitles كنت اعلم أن أباكِ سيقنعكِ بالعدول عن إطلاعها بالأمر
    Pero ahora sabemos que la evidencia de sangre que encontramos prueba que tu padre decía la verdad sobre que había otro hombre en la casa. Open Subtitles لكن الآن الدم الذي وجدناه يثبت أن أباكِ كان يخبر بالحقيقة بشأن رجلاً آخر في المنزل
    ¿Es posible que tu padre abusara de sus estudiantes? Open Subtitles أمن المحتمل أن أباكِ كان يعتدي جنسياً على طلابه؟
    Cariño, puedo asegurarte que tu padre no querría que yo hablara en su funeral. Open Subtitles حبيبتي , يمكن أن أؤكد لكِ أن أباكِ لن يرد أن أتحدث عنه في جنازته
    que tu padre ha tenido alguna que otra conducta ilegal. Open Subtitles أنا أعلم أن أباكِ لم يكن غريباً عن السلوك الإجرامي.
    Ellos van a saber que tu padre esta muerto. Open Subtitles ألا تظنين أنهم سيعرفون أن أباكِ ميت
    ¿Cómo crees que tu padre consiguió la brújula? Open Subtitles -من أين تعتقدين أن أباكِ حصل على البوصلة؟
    Enhorabuena. Sé que tu padre está muy orgulloso. Open Subtitles هذا رائع، أعرف أن أباكِ فخور بك حقاً
    ¿Sabes cómo supe que tu papá ya no me amaba? Open Subtitles اتعرفين كيف عرفت أن أباكِ لم يعد يحبني؟
    ¿No sabías que tu papá se casaba? Open Subtitles ألا تعلمي أن أباكِ سيتزوج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus