Lo siento , pero tengo que hacer un registro de cuerpo completo! | Open Subtitles | أنا آسف لكن علي أن أجري تفتيشا على كامل الجسم |
¡Lo olvidé por completo! Tengo que hacer una llamada telefónica. | Open Subtitles | لقد نسيتُ تماماً . لابد أن أجري مكالمة هاتفية |
La pérdida de sangre pudo causarle un choque endotóxico, tendré que hacer más pruebas. | Open Subtitles | النزيف قد يقود إلى نومة فقر الدم لكن يجب أن أجري إختبارات أخرى |
Sin embargo, a pedido de algunos de los patrocinadores, deseo hacer una pequeña revisión del párrafo 3 del proyecto de resolución. | UN | ولكن، وبناء على طلب من بعض مقدمي مشروع القرار، أود أن أجري تنقيحا صغيرا على الفقرة 3 منه. |
Bueno, yo... voy a tener una conversación muy incómoda ahora con Callie. | Open Subtitles | .. أنا. يجب أن أذهب, ينبغي أن أجري محادثة متوترة |
Puedo hacerle una prueba si lo desea, pero le instaría a que no se molestara durante un tiempo. | Open Subtitles | يمكنني أن أجري فحصاً إذا أردت، لكني سأحثك على أن لا تهتم لبعض الوقت الآن |
Mira, sé que ahora ella está enojada, pero una vez que haga la cirugía... | Open Subtitles | إسمع , أنا أعلم أنّها متضايقة الآن لكن بمجرد أن أجري العملية |
Tendré que hacer algunas llamadas, pero no veo por qué no. | Open Subtitles | يجب أن أجري بعض الاتصالات، لكني لا أرى ما يمنع |
Solo han traído un hígado, tengo que hacer el trasplante. | Open Subtitles | لقد غرقوا في البحر , علي أن أجري عملية نقل الكبد |
Maneja tu, tengo que hacer unas llamadas. | Open Subtitles | هل تمانع بالقاده؟ علي أن أجري بعض الإتصالات |
No puedo tengo que hacer una llamada. | Open Subtitles | لاأستطيع, يجب أن أجري مكالمة هاتفية. |
Tengo que hacer una llamada rápida, e iremos a pasar el rato y a hablar más ¿de acuerdo? | Open Subtitles | عليّ أن أجري اتصالاً سريعاً، وبعدَها سنتمشّى ونتحادث أكثر، اتفقنا؟ |
Primero tengo que hacer una llamada. Esto está muy bueno. | Open Subtitles | علي فقط أن أجري مكالمة هاتفية أولا. هذا جيد جدا. |
- ¿Qué hay en la caja? Tengo que hacer una llamada. | Open Subtitles | ما الذي في الصندوق ؟ يجب علي أن أجري مكالمه |
Tenemos muchos proyectos que tienen que ver con la ingeniería genética de híbridos. Tendré que hacer una búsqueda. | Open Subtitles | لدينا العديد من المشروعات تتعامل مع الجينات وهندسة الهجائن يجب أن أجري بحث |
Sé que los teléfonos no empiezan hasta las diez, pero ¿me preguntaba si me era posible hacer una llamada? | Open Subtitles | أعلم أن الاتصالات غير متاحة قبل الساعة الـ10 لكنني أتساءل إن كان ممكناً أن أجري اتصالاً |
Antes de concluir quiero hacer una enmienda técnica al décimo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución A/C.1/55/L.47. | UN | قبل أن أختتم بياني أود أن أجري تعديلا فنيا في الفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار. |
Tras las discusiones que celebramos en la última media hora, deseo hacer una revisión oral del texto del proyecto de resolución. | UN | عقب المناقشة التي أجريناها في نصف الساعة المخصص ذاك، أود أن أجري تنقيحا شفويا لنص مشروع القرار. |
Eres la única persona con la que puedo tener una conversación furtiva y altamente emotiva ahora mismo. | Open Subtitles | إنك الشخص الوحيد الذي استطيع أن أجري معه محادثة سرية محملة بالعواطف في هذه اللحظة |
Con su permiso, me gustaría realizar una prueba de eliminación, hacerle un examen de tiroides, ver su historial. | Open Subtitles | بعد إذنك سيدي أريد أن أفحصه أكثر. أريد أن أجري عليه إختبار التثبيط, لعمل اختبار منبهات هرمونات الغدة الدرقية. |
Por tanto, permítanme también que haga una evaluación centrada de las reuniones que celebramos la semana pasada y que comparta con ustedes algunas de mis observaciones personales. | UN | وبالتالي، اسمحوا لي أيضاً أن أجري تقييما مركزاً للجلسات التي عقدناها في الماضي وأن أطلعكم على ملاحظاتي الشخصية. |
Mamá dijo que podía hacerme una craneotomía. | Open Subtitles | أمي أخبرتني بأنه يمكنني أن أجري عمليةً جراحية بالقحف |
¿Así que tengo que correr más rápido y sudar más para refrescarme? | Open Subtitles | إذاً احتاج أن أجري أسرع و أعرق اكثر لتبريد الجسم؟ |