De hecho, yo no quiero saber lo que pasa si usted gana. | Open Subtitles | وفي الحقيقة لا أريد أن أعرف ماذا سيحدث لو كسبت |
Quería saber lo que estaba pasando con el reactor, con la radiación si mi familia estaba en peligro. | TED | أردت أن أعرف ماذا يحدث بالنسبة للمفاعل ماذا بالنسبة للإشعاعات هل عائلتي بخطر؟ |
Debería saber lo que pasa. | Open Subtitles | أنا الشريف , أعني ,إني يجب أن أعرف ماذا يدور |
Tengo que saber que esta allá afuera. | Open Subtitles | سابينا جندي سابق عليّ أن أعرف ماذا يوجد هناك في الخارج |
¿No se le ocurrió que me habría gustado saber que le ocurrió a mi libro? | Open Subtitles | ألم يخطر على بالك بأنني أحب أن أعرف ماذا حدث لكتابي؟ |
Creo que no quiero saber lo que significa eso. | Open Subtitles | لا اتعتقد أنى أريد أن أعرف ماذا يعنى هذا؟ |
¿Cómo iba yo a saber lo que le pasó a la señorita McCartney? | Open Subtitles | لماذا علي أن أعرف ماذا حصل للسيدة ماك كارتني |
Para hacer eso, necesito saber lo que estas personas quieren de mí. | Open Subtitles | ولكي أفعل ذلك، يجب أن أعرف ماذا يريدون منّي. |
No, ella tiene razón, no necesito saber lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | لا, فهي محقة لا يتوجب علي أن أعرف ماذا كنتما تفعلان |
Yo no, no, soy una mujer positiva, independiente que te apoya y solamente quiero saber lo que sucedió en la morgue. | Open Subtitles | ليس أنا، لا أنا امرأة مستقلّة، إيجابية وداعمة لك أريد فقط أن أعرف ماذا حدث بالمشرحة |
Necesito saber lo que ocurrió, y entonces decidiré si se ha acabado. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا حدث؟ وعندها سأقرر أذا أنتهى؟ |
Necesito saber lo que le correspondía. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف ماذا حدث انا مدين لها بذلك |
Pero estoy seguro que me gustaría saber que diablos estabas haciendo... sacudiéndote con tres chicos en medio de la noche... especialmente con un lunático delincuente como Lane. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد اريد أن أعرف ماذا كنت تفعلين هناك تلهين مع ثلاث شبان في منتصفت الليل خصوصا مع مجنون مثل رود |
Me gustaría saber que me podría decir de esto. | Open Subtitles | أود أن أعرف ماذا يمكنك ان تقول حول هذا الموضوع |
-Quiero saber que paso! -El esta muerto | Open Subtitles | ـ أريد أن أعرف ماذا حدث ـ إنه ميت أيها الرئيس |
Oye, sólo quiero saber que está pasando aquí... porque ya no sé si lo creeré. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ماذا يحدث هنا ؟ لأن .. لا أعرف ان كنت سأصدقك بعد ذلك |
- fue una perdida de tiempo. - deberia saber que conjuro fue. | Open Subtitles | ــ لقد كان مضيعة للوقت ــ عليَ أن أعرف ماذا كانت تلك التعويذة |
Quiero hablar con ella, quiero saber que le ocurrió. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معها أريد أن أعرف ماذا حدث لها |
Como soy su droogo y líder, tengo derecho a saber qué pasa. | Open Subtitles | وبصفتي صديقكم وقائدكم أريد أن أعرف ماذا يحدث؟ |
No sé qué me pasa pero quiero saber qué te pasa a ti. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يحدث معي , ولكن أريد أن أعرف ماذا يحدث معك. |
No paro de pensar intentando averiguar lo que hice. | Open Subtitles | أخذت أقّلب رأسي محاولاً أن أعرف ماذا فعلت |
Solo quería saber en qué estaba trabajando Protogen allí. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعرف ماذا كانت شركة بروتجن تعمل هناك |