"أن أكون ذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ser ese
        
    • ser esa
        
    • serlo
        
    • ser el
        
    • ser eso
        
    • ser ése
        
    Porque si hablo con ella, y realmente es una imbécil, de nuevo, voy a tener que ser ese tipo que se mete en su camino en cada pequeña injusticia. Open Subtitles لأني إذا تحدثت معها، واتضح أنها حمقاء، ومرة أخرى، أنا لا أريد أن أكون ذلك الفتى الذي يواجهها على كل جُرمٍ صغير
    Sé que parece extraño, y podría ser egoísta, pero no quiero ser ese chico, al que siempre acudes y le hablas sobre ese otro tipo. Open Subtitles أعلم أنه يبدو غريباً, و ربما أنانياً. لكنني لا اريد أن أكون ذلك الشاب. ذلك الشاب الذي يأتي إليكِ و يتحدث عن شاب آخر.
    Bien, en años bisiestos. Pero quiero ser ese hombre para ti. Open Subtitles حسناً أنا أعرج بعض الشيء و لا بأس بهذا و لكنني أريد أن أكون ذلك الشخص بالنسبة لك
    Yo no quiero ser esa persona que deja que su pasado arruine su futuro, ¿sabes? Open Subtitles لا أريد أن أكون ذلك الشخص الذي يجعل ماضيه يفسد مستقبله، أتعرف؟
    Mira, detesto ser esa persona pero no me gusta el espíritu en general de la música. Open Subtitles انظر، أكره أن أكون ذلك الشخص، لكنني لا أحب الروح العامة للموسيقى.
    ¡y puedo volver a serlo!" Open Subtitles وتنظر لتلك الحنفية تتذكر لقد كنت متصنع عظيم سابقا أستطيع أن أكون ذلك مرة أخرى
    Pero... todo lo que he hecho desde entonces... todo lo que quiero hacer... es para ser el hombre al que viste. Open Subtitles لكن 000كل شىء فعلته من وقتها كل شىء اردت أن افعله 00 أن أكون ذلك الرَجٌل الذي رأيته
    Que puedo ser eso y otras cosas más. Open Subtitles بأنّه يمكننى أن أكون ذلك و أشياء أخرى
    Bueno, los deseos son deseos y lo que en realidad necesitas es un amigo a quien llamar cuando comiences a tener pensamientos incorrectos y yo puedo ser ese amigo. Open Subtitles الشهوات شهوات وكل ماتحتاجه هو صديق لتتصل به عندما تبدأ بالتفكير بأفكار غير ملائمة وأستطيع أن أكون ذلك الصديق
    Pero no puedo ser ese tipo, Brett. Open Subtitles لكن أنا لا أستطيع أن أكون ذلك الشخص يا بريت.
    Siempre creeré que estoy destinado a ser ese hombre. Open Subtitles ودائماً ما أعتقدت بأنه مقدراً لي أن أكون ذلك الرجل.
    Quiero decir, estoy siempre quejándose y gimiendo y quejándose, y yo no quiero ser ese hombre. Open Subtitles أعني، أنا الشكوى دائما والأنين والشكوى، وأنا لا أريد أن أكون ذلك الرجل.
    Si puedo ser ese hombre de nuevo, el hombre que conociste en el picnic.. Open Subtitles لو أمكنني أن أكون ذلك الرجل مرة أخرى الرجل الذي قابلتيه في النزهة
    No quiero ser ese hombre. Odiaba a ese hombre. Open Subtitles إنّي آسفٌ، لا أودّ أن أكون ذلك الشخص، فلقد كرهته.
    Mira, no quiero ser ese tío, pero solo te quedan 17 minutos en el parquímetro. Open Subtitles انظر، لا أود أن أكون ذلك الشخص، ولكن ليس لديك سوى 17 دقيقة متبقية في عدادك.
    Quiero ser esa persona que es feliz al encontrar el vestido perfecto. Open Subtitles أريد أن أكون ذلك الشخص الذي يسعده عثوره على الفستان المثالي
    Me he encargado de ellos, yo debería ser esa voz. Open Subtitles وطالما أتولّى رعايتهما فيجب أن أكون ذلك الصوت
    Y lo más extraño es que se va haciendo más fácil para mí ser esa persona. Open Subtitles شيء الغريب, انه نوع ما أصبح أسهل لي أن أكون ذلك شخص
    Y creo, verdaderamente creo, que puedo ser esa persona otra vez. Open Subtitles وأعتقد أعتقد حقا انه يمكنني أن أكون ذلك الشخص مرة أخرى
    Cuando me hice importante, mucha gente de mi pasado querían cosas de mí, y, bueno, no quiero ser esa persona para ti. Open Subtitles عندما اشتهرت، أناس كثيرة من معارفي أرادوا اشياءً مني لا أريد أن أكون ذلك الشخص بالنسبة لك
    No soy mi hermano ni tampoco tengo intención de serlo. Open Subtitles أنا لست أخي ، وليس لدي النوايا أن أكون ذلك.
    Y si la prensa se involucra odiaría ser el uniformado que intenta hacer parecer el secuestro de unos niños una transferencia de custodia. Open Subtitles وإذا عرف رجال الصحافة بذلك، سأكره أن أكون ذلك الشرطي الذي جعل من إختطاف الأطفال تبدو كقضية نقل حضانة الأطفال.
    Yo quería ser eso. Open Subtitles أردتُ أن أكون ذلك
    Porque no quiero ser ése tipo, cariño. Open Subtitles لأني لا أريد أن أكون ذلك الشخص يا حبيبتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus