Suerte que tu madre no vive para ver lo que ha sido de ti. | Open Subtitles | إننى سعيد أن أمك ليست هنا لكى ترى ما الذى أصبحت عليه |
Te dije que tu madre, estaría orgullosa de ti, y lo hubiera estado. | Open Subtitles | أخبرتك أن أمك كان يمكن أن تكون فخورة بك وهذا صحيح |
Pensé que tu madre vivía en una cabaña cerca de algún río. | Open Subtitles | أليزا,أعتقدت أن أمك تعيش في كابينه علي شاطئ نهر ما |
Creo que tu mamá es culpable y lo repetí toda la mañana en la CNN. | Open Subtitles | أعتقد أن أمك مذنبة ولقد قصيت هذا الصباح أم السي إن إن أراقب |
Puedo contarle a la gente que tu mamá era una borracha muy cruel. | Open Subtitles | بوسعي إخبار الناس أن أمك كانت امرأة وضيعة وسكّيرة لدرجة الغضب |
Estaba muy seguro de que había cogido el adecuado, pero sabía que tu madre lo notaría en caso de que volviera con el bebe equivocado. | Open Subtitles | , أنا كنت متأكد جداً أنني أخذت الطفل الصحيح لكنني كنت أعلم أن أمك كانت ستلاحظ . إذا أحضرت الطفل الخطأ |
Sí, creo que tu madre preferiría oír que tenemos los mismos ojos. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أن أمك هنا تعرف أننا لدينا نفس الأعين. |
Sé que tu madre estaba en la casa durante la noche de los asesinatos. | Open Subtitles | وأعلم أن أمك كانت في هذا المنزل ليلة وقوع الجريمة ماذا .. |
Da la casualidad de que tu madre aún es muy romántica, lo probaré con una visita sorpresa a su oficina esta tarde. | Open Subtitles | أن باقة أزهار رخيصة من ملاحق غير معروف جعلتك خبيرة في قضايا القلوب. يصادف أن أمك لازالت رومنسية للغاية، |
Sé que fallaste en la entrevista... y también sé que tu madre no es la persona que pensabas. | Open Subtitles | أعرف أنك فشلت وأعرف أن أمك لم تكن كما توقعتها |
Supongo que tu madre ha sido bastante feliz al principio. | Open Subtitles | أعتقد أن أمك كانت سعيدة جداً فى حفل التخرج |
Sé que tu madre querría que te cuidara. | Open Subtitles | ألا تنهضين ؟ أعرف أن أمك كانت تريد منى الإعتناء بك |
Como dijiste que tu madre no venía, no sabía para cuántos tenía que reservar. | Open Subtitles | لا، أظنك قلت أن أمك لن تجيء معنا أردت فقط التأكيد علي إتفاقنا |
Vern, parece que tu madre ha vuelto a conducir. | Open Subtitles | فيرن يبدو أن أمك عادت للخروج والقيادة مرة أخرى |
Podemos poner en el programa que tu madre prefería no tener uno. | Open Subtitles | من الممكن أن نقول في البرنامج أن أمك فضلت أن ألا يراها أحد |
Y de vez en cuando me despierto, todavía espero que tu madre este ahí para llevarme a la cama. | Open Subtitles | وكل مرة عندما أستيقظ لازلت أتوقع أن أمك موجودة كي تقودني إلى السرير |
Di que tu mamá cometió un error y que desea no haberlo cometido. | Open Subtitles | أنت ستقول أن أمك خطأ وأنها ترغب أنها لم تفعل هذا |
- A que tu mamá votó a los conservadores el año pasado. | Open Subtitles | أراهن أن أمك قامت بالتصويت لصالح المحافظين العام الماضي. |
No me digas que tu mamá tenía más joyas. | Open Subtitles | لا تخبرني أن أمك لديها المزيد من المجوهرات |
¡Nunca me dijiste que tu mamá era una mujer tan sexy! | Open Subtitles | ميج لما لم تخبريني أن أمك كانت قوية كالثعلب |
Y sabe, por primera vez, que su madre... probablemente no va a mejorar. | Open Subtitles | وأنت تدرك للمرة الأولى أن أمك قد لا تتحسن حالتها |
Es que tu mama pasó momentos muy difíciles últimamente. | Open Subtitles | إن كل ما في الموضوع أن أمك كانت لديها بعض الأوقات الصعبه مؤخراً |
¿Es mi imaginación o tu madre me pintó un blanco en la espalda un poco antes este año? | Open Subtitles | هل هو فقط خيالي أو أن أمك لديها هدف على ظهري أبكر من العادة هذه السنة؟ |