Solo quería decirle que su hijo Kevin estará haciéndose la tomografía pronto. | Open Subtitles | أردت أن أعلمك أن ابنك كيفن يخضع حاليا للتصوير المقطعي |
Mi papá dice que su hijo jamás fue al espacio, que es una conspiración. | Open Subtitles | يقول أبي أن ابنك لم يذهب إلى الفضاء أبدًا وكانت مجرد مؤامرة. |
Tiene fantasías de que su hijo no es de este mundo y que es malvado. | Open Subtitles | انها تتوهم أن ابنك كائن فضائى و أن ابنك هو الشر |
Parece que tu hijo se convertirá en el gran señor del castillo. | Open Subtitles | يبدو أن ابنك سيصبح السيد العظيم على تلك القلعة |
Piensas que tu hijo está hablando mucho, no te preocupes, seré breve. | Open Subtitles | ،تعتقدين أن ابنك يثرثر كثيرا لا تقلقي، سأختصر |
Bueno, déjeme tomar esa tecnología, déjeme tomar ese conocimiento para asegurar que su hijo realmente tenga un futuro. | Open Subtitles | دعني أستغل تلك المعرفة لأؤكد أن ابنك لديه مُستقبل فعلاً |
Bueno, déjeme tomar esa tecnología, déjeme tomar ese conocimiento para asegurar que su hijo realmente tenga un futuro. | Open Subtitles | دعني أستغل تلك المعرفة لأؤكد أن ابنك لديه مُستقبل فعلاً |
Por ejemplo, ¿es cierto que su hijo se crió con Ud. y su marido en un pueblecito de México? | Open Subtitles | علي سبيل المثال، هناك معلومة أن ابنك قد نشأ معكِ أنتِ وزوجك في مدينة صغيرة في المكسيك |
Sabemos que su hijo está vivo y que usted está en contacto con él. | Open Subtitles | سيدة تانر, نعرف أن ابنك حياً وأنك باتصال معه. |
Sabemos que su hijo está vivo y que usted está en contacto con él. | Open Subtitles | سيدة تانر, نعرف أن ابنك حياً وأنك باتصال معه. |
¡Por la misma razón que Ud. está seguro de que su hijo no lo hizo solo! | Open Subtitles | لنفس السبب الذي جعلك متأكدا أن ابنك لم يفعل هذا وحده |
ha dicho que su hijo fue al muelle esa noche? | Open Subtitles | أتقولين أن ابنك ذهب إلي الرصيف تلك الليلة ؟ |
No sabía que su hijo no les llamó. Llegué a las siete... | Open Subtitles | ولم أعرف أن ابنك لم يتصل بكم إلا في الساعة السابعة |
Si, tenemos información que sugiere que su hijo conocía a quien lo ataco. | Open Subtitles | نعم، لدينا معلومات تشير إلى أن ابنك يعرف القاتل |
Usted es como cualquier otro padre que cree que su hijo no puede estar drogándose. | Open Subtitles | أنت كأي أب آخر تعتقد أن ابنك لا يمكن أن يكون مدمناً |
Lamento informarle que su hijo.. ..Farhan.. Raju.. | Open Subtitles | يؤسفني أن أعلمك أن ابنك يسلك طريقًا خاطئة |
No ves que tu hijo aqui no cree que es bien parecido? | Open Subtitles | أتعلم أن ابنك هذا لا يظن نفسه حسن المظهر؟ |
¿Sabías que tu hijo fue voluntario para una línea de ayuda a suicidas? | Open Subtitles | هل تعلم أن ابنك تطوع في الخط الساخن للإنتحار؟ |
Bien, digamos que tu hijo se despierta tarde o temprano. Digamos que el tipo se da cuenta de que hay un niño atrás del auto. | Open Subtitles | حسناً فلنقل أن ابنك استيقظ عاجلاً أم آجلاً و لنقل أن ذلك الرجل قد أدرك |
Lamento que tu hijo ya no esté con nosotros pero no uses al mío de chanchito de Indias para tus ideas de crianza. | Open Subtitles | آسفة أن ابنك قد مات ولكن لا تستغلّي ابني كحيوان أليف لأفكارك عن الأبوّة. |
No me extraña que tu hijo no quiera saber nada contigo. | Open Subtitles | لا تستعجب أن ابنك لا يريد أى شىء يفعله معك |
Tú eres un escolta de caballería de nuestro Señor y tu hijo es un buen hombre, por eso lo ha elegido. | Open Subtitles | إنك أحد مرافقي فرسان جلالة الإمبراطور وبالنظر أن ابنك يعتبر رجلا مخلصا، فقد اختاره |