"أن تتحدث مع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que hablar con
        
    • que hables con
        
    • que hable con
        
    • que vayas a hablar con
        
    Vas a tener que hablar con el departamento de nóminas. Open Subtitles عليك أن تتحدث مع إدارة الرواتب بهذا الخصوص
    Salio en los cables del viernes. Tienes que hablar con Perry ahora. Open Subtitles لقد حدث هذا يوم الجمعة الماضي و الأن يجب عليك أن تتحدث مع بيري
    Tiene que hablar con alguien acerca de la muerte de su padre. Open Subtitles يجب عليها أن تتحدث مع أحداً عن وفاة أبيها
    Esta bien, mientras tanto, quiero que hables con todos los dueños de las tiendas en las entradas del parque. Open Subtitles حسناً، في غضون ذلك، أريد منك أن تتحدث مع جميع أصحاب المحلات على مداخل الحديقة
    Me parece muy bien que hables con los chicos. Open Subtitles إنه لأمر جيّد، أن تتحدث مع أولئك الأطفال
    Como Ud. no puede hablar con su padre, ¿me pide que hable con el mío? Open Subtitles ,لأنه لا يمكنك أن تتحدث مع والدك تطلب مني الحديث مع والدي؟
    Vale, pero primero tiene que hablar con alguna de nosotras. Open Subtitles حسنا , ولكنها يجب أن تتحدث مع واحذة مننا أولا
    ¿Ella no va a tener que hablar con la policía o algo así? Open Subtitles أليس عليها أن تتحدث مع الشرطة او شيء كهذا؟
    Tienes que hablar con tu madre. Tiene algo que decirte del rancho. Open Subtitles .يتحتم أن تتحدث مع أمك .فلديها أمر بخصوص المزرعة لتخبرك به
    Tienes que hablar con el tipo para que me deje participar en ese trabajo. Open Subtitles يجب أن تتحدث مع رجلك على أن يسمح لي بالمشاركة في تلك المهمة
    Tendrá que hablar con el Dr. Keagy. Open Subtitles .يجب أن تتحدث مع الدكتور كيغي
    Tendrán que hablar con mi supervisor. Open Subtitles عليك أن تتحدث مع رئيسي هل معك مذكرة؟
    Vas a tener que hablar con mi nuevo compañero. Open Subtitles لا أعرف عليك أن تتحدث مع شريكي الجديد
    Y también tendrás que hablar con gente. Open Subtitles و عليك أن تتحدث مع الزبائن أيضاً
    Tienes que hablar con la abogada. Open Subtitles عليك أن تتحدث مع المحامية
    No quiero que hables con nadie. No quiero que hagas nada. Open Subtitles لا أريدك أن تتحدث مع أحد ولا أريدك أن تفعل شيئا
    No quiero que hables con nadie. Open Subtitles لا أريدك أن تتحدث مع أى شخص سواى
    Tenemos la esperanza que hables con tus padres de todas estas cosas porque no queremos llegar al extremo. Open Subtitles نأمل أن تتحدث مع والديك عن كل هذه الأشياء... لأننا لا نريد أن نضطر للذهاب الى أبعد من ذلك
    Ok, escucha, Gus, necesito que hables con los chicos del ferry. Open Subtitles "استمع الي يا "جس أريدك أن تتحدث مع أفراد المعدية
    - Dirá que hable con mi mujer. - Entonces deberías hablar con tu mujer. Open Subtitles ـ ستقول لي تحدث مع زوجتك ـ اذاً يجب أن تتحدث مع زوجتك
    Quiero que hable con mi mamá. Open Subtitles أريدها أن تتحدث مع والدتي
    Quiero que vayas a hablar con Chris Garper. Open Subtitles أريدك أن تتحدث مع (كريس غاربر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus