Tu y Sokka tienen que ir con El Aang a un lugar seguro. | Open Subtitles | أنت و ساكا يجب أن تذهبوا مع آنج إلى مكان آمن |
La próxima vez que queráis jugar a las cartas, tendréis que ir a Houston. | Open Subtitles | في المرة المقبلة التي تريديون لعب الأوراق معنا يجب أن تذهبوا إلى هيوستن |
Quiero que vayan a jugar video juegos y regresen en una hora, ok. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا للعب الفيديو وتعودوا في خلال ساعة، أتفقنا ؟ |
Quiero que vayan hasta el río. | Open Subtitles | ما أريدكم أن تفعلوه هو أن تذهبوا الى الجانب الجنوبي الشرقي للنهر |
Nicole... tú y tu mami tendrán que irse sin mí ¿Ok? | Open Subtitles | نيكول, أنت وأمك يجب أن تذهبوا بدوني, حسنا؟ |
Quiero que os vayáis a casa y mañana volváis con la cabeza fresca, ¿vale? | Open Subtitles | أريدكم يا رفاق أن تذهبوا للمنزل وتعودون غدا مع عقل سليم, نعم؟ |
¿Se tienen que ir a la nueva casa ya o tienen algo de tiempo? | Open Subtitles | هل يجب عليكم أن تذهبوا إلى بيتكم الجديد في الحال أم لديكم بعض الوقت؟ |
- Tienes que ir al este, amigo. Allí están las mejores chicas. Las mejores. | Open Subtitles | يجب أن تذهبوا شرقاً يا أصدقائي هذا أفضل ما في العالم ، الأفضل |
Sólo tienen que ir hacia allá. - Izquierda. La primera a la derecha. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو أن تذهبوا الى هناك ثم تنعطفوا يساراً ثم يميناً |
Pero teneis que ir a clase para tener "clase". | Open Subtitles | لكن لا يجب عليكم أن تذهبوا للفصل لتكونوا في الفصل |
La única cosa más dura que dejar a tu hijo sin jugar su partido de básquet, es tener que ir a ese partido después de haberlo hecho. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأصعب من حرمان إبنك مباراة كرة السله أن تذهبوا معه لمباراة كرة السلة بعد حرمانكم له |
No lo comprendes, tenemos que ir ambos. | Open Subtitles | أنتم لاتفهمون, يجب أن تذهبوا معنا أنتم الأثنين. |
Quiero que vayan a casa y piensen mucho este fin de semana. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا لبيتكم.. وتفكروا بجديه في نهاية الأسبوع |
MARY: Todos ustedes mejor que vayan sin mí Estoy realmente excesivamente cansada | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبوا بدوني فانا متعبة للغاية |
Quiero que vayan hasta el río. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا الى الجانب الجنوبي الشرقي للنهر |
Niños escuchen, quiero que vayan a casa y que tengan una vida normal. | Open Subtitles | أريدكم أن تذهبوا للمنزل و تعيشوا طفولة طبيعية |
¿Que tenga corazón? Dave quiere que vayan a la escuela, asi que irán. | Open Subtitles | -أكن رحيماً, يريد ديف أن تذهبوا للمدرسة و عليكم فعل ذلك |
Niños es la primera de las tres veces que digo que vayan a hacer sus camas. | Open Subtitles | يا أطفال, لقد أخبرتكم ثلاث مرات أن تذهبوا لترتيب أسرتكم |
Gracias, pero estoy trabajando, así que tienen que irse. | Open Subtitles | شكرا, ولكني أعمل, فلذلك من الأفضل أن تذهبوا |
- Por favor. Tienen que irse. | Open Subtitles | حسناً يجب أن تذهبوا الآن |
Gracias por todo, ¿eh? Mejor será que os vayáis. | Open Subtitles | أنتم تعلمون ، شكراً لكل شيء يجب عليكم أن تذهبوا |
Será mejor que os vayáis de aquí antes de que os vea alguien. | Open Subtitles | يجب أن تذهبوا .. من هنا قبل أن يراكم أحدهم |