Ella podría ir a la universidad, regresar aquí y enseñarle cómo administrar este lugar. | Open Subtitles | عليها أن تذهب إلى الكلية، ثم العودة لتعلمك كيفية إدارة هذا المكان. |
Lo único que debe hacer, si decide invitarlo a cenar, es ir a la ventana y abrir un libro. | Open Subtitles | ،جل ما عليك فعله ،إن قررت دعوته على العشاء هو أن تذهب إلى النافذة وتفتح كتاباً |
Kunlun, quiero que vayas a la Ciudad Imperial y rescates al Rey | Open Subtitles | كونلون ، أريدك أن تذهب إلى المدينة الإمبراطورية وتنقذ الملك |
Necesito que vayas a Old Town tan pronto como puedas, ¿estás ocupado? | Open Subtitles | اُريدك أن تذهب إلى البلده القديمه بسرعه هل أنت مشغول؟ |
¡Señor, tiene que ir al baile! | Open Subtitles | أوه ، ولكن يا سيدي يجب أن تذهب إلى الحفل الراقص |
No puedes esperar que vaya a una pijamada, cada fin de semana. | Open Subtitles | لا استطيع أن أتوقع أن تذهب إلى حفلة في كل عطلة |
Necesito que vayas al centro y saques las cosas de mi P.O. box. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى مركز المدينة وتجلب الأغراض من صندوق بريدي |
Hiciste un gran trabajo. Ahora se quiere ir a la casa de vacaciones. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع تريد الآن أن تذهب إلى المنزل الصيفي |
Tendrás que ir a mi casa y encontrarme. Convencerme de todo esto. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى منزلي وتجدني وتقنعني بكل هذه الأمور |
Al igual, que sólo se podía ir a lugares profanos a través de esta puerta. | Open Subtitles | كما لو أنك تستطيع أن تذهب إلى الأماكن الشيطانية فقط عبر هذا الباب |
No van a encontrar uno aquí... tienen que ir a la ciudad para eso. | Open Subtitles | لا تجدوا ميكانيكي هنا عليك أن تذهب إلى المدينة من أجل هذا |
No debería ir a los dueños de los bancos que han provocado esta crisis a nivel internacional. | UN | لا يجب أن تذهب إلى مديري البنوك الذين تسببوا في الأزمة. |
Los países no deben ir a Copenhague con la intención de culparse entre ellos, sino que deben prepararse para realizar concesiones mutuas. | UN | وقال إنه لا ينبغي للبلدان أن تذهب إلى كوبنهاغن بقصد الإشارة بإصبع اللوم، بل ينبغي أن تكون مستعدة للأخذ والعطاء. |
Quiero que vayas a las calles al estacionamiento de camiones de basura. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى الشوارع إلى ساحة شاحنات الصرف الصحي |
Quieren que vayas a San Diego como agente de avanzada. | Open Subtitles | يريدونك أن تذهب إلى سان دييغو وتساعد في التقدم. |
Quiero que vayas a la cocina, te sientes a la mesa y pongas un nombre. | Open Subtitles | و أريدك أن تذهب إلى المطبخ و تجلس على المائدة و تضع اسما لأحدهما |
Hay que ir al registro de Ia propiedad... | Open Subtitles | ، لذا يجب أن تذهب إلى المكتبة وتبحث في السجلات |
Si tienes que ir al baño, hazlo y luego regresa. | Open Subtitles | إذا كان يجب أن تذهب إلى الحمام، اذهب وتعال بسرعه |
Bra'tac, será mejor que vaya a la sala de operaciones. | Open Subtitles | بريتاك ، ينبغى أن تذهب إلى غرفة العمليات فى الحال |
También quiero que vayas al condado Po Ting y vé bajo la tutoría del Maestro Suen. | Open Subtitles | أريدك أيضا أن تذهب إلى مقاطعة تينج بو ويذهب تحت ارشاد لسيد سوين. |
Ahora quiero que te vayas a tu habitación y no respiro hasta que llegues allí. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تذهب إلى غرفتك . و لاتتنفس حتى تصل إلى هناك |
Ve a la ciudad, ocúpate de la brigada. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى المدينة وتطلع على الجسر |
Necesitas irte a casa. No te acerques a mí de nuevo. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى منزلك ولا تحاول الإقتراب مني مرة أخري |
La metí en un taxi y le dije que fuera a un lugar seguro. | Open Subtitles | وضعتها في سيارة أجرة وأخبرتها أن تذهب إلى مكان آمن |
Incluso si quiere hacer alguna reunión, antes de ir allí, la policía ya lo está esperando. | TED | حتى إذا كنت تريد أن تنشئ بعض التجمعات, قبل أن تذهب إلى هناك، فأن الشرطة ستكون بإنتظارك. |
También ve al Tribunal del Estado y encuentra al General Gim Sang. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى المحكمة وتجد الجنرال غيم سانغ غون |
Le he dicho que te los enseñe antes de irse a la cama. | Open Subtitles | قلت لها تبين أنها ل لك قبل أن تذهب إلى السرير. |
Tú y tus tradiciones se pueden ir al infierno. | Open Subtitles | أنت وتقاليدك بإمكانك أن تذهب إلى الجحيم.. |