"أن تري هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que ver esto
        
    • que veas esto
        
    • que vieras eso
        
    • que verlo
        
    • que vieras esto
        
    Vamos, por favor. Tienes que ver esto. Open Subtitles تعالي، أرجوكِ يجب أن تري هذا
    ¡Ay, caray! Tienes que ver esto. Open Subtitles يجب أن تري هذا.
    Tienes que ver esto. ¡Es fabuloso! Open Subtitles يجب أن تري هذا. انّه مذهل
    De ninguna manera. Cate me mataría. Además, quiero que veas esto. Open Subtitles هل تريدين أن تقتلني "كيت الى جانب ذلك , أنا أريد منك أن تري هذا
    No se suponía que vieras eso. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تري هذا.
    Levántate. Vamos, tienes que ver esto. Open Subtitles انهضي، هيّا، يجب أن تري هذا
    Señorita Paxman, tiene que ver esto. Open Subtitles آنسة باكسمن, يجب أن تري هذا.
    Señora Presidenta, tiene que ver esto. Open Subtitles سيدتي الرئيس، يجب أن تري هذا
    No se suponia que tenías que ver esto. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تري هذا
    Madre, tienes que ver esto. ¡Vamos! Open Subtitles أمي، يجب أن تري هذا .. هيا
    Tienes que ver esto. Open Subtitles حبيبتي يجب أن تري هذا
    También tienes que ver esto. Open Subtitles يجب أن تري هذا ايضاً
    Tiene que ver esto. Open Subtitles ‏‏عليك أن تري هذا‏‏
    - Tienes que ver esto. - Estaré en mi despacho. Open Subtitles عليك أن تري هذا - سأكون بمكتبي -
    ¡Gloria, tienes que ver esto! Open Subtitles "جلوريا" عليك أن تري هذا!
    Quiero que veas esto. Open Subtitles لا، أريدك أن تري هذا
    Mamá, no quiero que veas esto. Open Subtitles أمي ، لا أريدك أن تري هذا ..
    No quiero que veas esto. Open Subtitles لا أريدك أن تري هذا
    No se suponía que vieras eso. Open Subtitles لم يكن يفترض أن تري هذا
    Luego, un día dijo: "Mira este experimento. Tienes que verlo". TED ثم في أحد الأيام قال: "تعالي والقي نظرة على هذه التجربة، عليك أن تري هذا."
    Sólo quería que vieras esto, al frente de la casa, tenemos... Open Subtitles أردت أن تري هذا هنا عند واجهة المنزل لدينا اممم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus