No, no puedes. No, necesito que pongas un filtro de vena cava | Open Subtitles | لا، لا يُمكنكِ أريدكِ أن تضعي مرشح للوريد الأجوف السفلي |
Quiero que pongas a Malcolm en la lista de la gente... que irá al nuevo mundo. | Open Subtitles | أريدكي أن تضعي إسم مالكولم على تلك القائمة بالأشخاص الذاهبين إلى العالم الجديد |
Necesito que pongas una intravenosa en el segundo piso, cuarto 208. | Open Subtitles | أريدكِ أن تضعي أنبوباً وريدياً في مريض الطابق الثاني غرفة 208 |
Primero creo que tienes que poner el documento boca abajo, pero solo si quieres que se vean las palabras. | Open Subtitles | أولاً ، عليك أن تضعي الملفات ووجها لأسفل . لكن فقط إذا أردتِ أن تظهر الكلمات |
Tienes que poner los 100 dólares debajo de la almohada, y punto y final. | Open Subtitles | ونحن نحتاج منك أن تضعي المئة دولار تحت الوسادة، وتلك نهاية القصة. |
¿No tendría que ponerle algo en la boca para que no se muerda la lengua? | Open Subtitles | من المفترض أن تضعي شيئاً في فمه كيلا يعض لسانه , صحيح؟ |
Le he escrito porque me preguntaba si sería tan amable de poner una sobre su lápida. | Open Subtitles | راسلتك لأنني كنت أطمع في جودك أن تضعي واحدة على مقبرتها. |
Señora, quiero que ponga las manos sobre el volante. | Open Subtitles | سيدتي , أريد منكِ أن تضعي كلتا يديكي على المقود |
Necesito que pongas el detonador en el tablero... y luego pongas tus manos donde pueda verlas. | Open Subtitles | أريدكِ أن تضعي جهاز التحكُّم على لوحة عدّادات السيّارة ثم تضعي يداكِ حيثُ يمكنني رؤيتهما |
Bien, al menos que ella esté escondiendo a Paul Salenko es su bolso, necesito que pongas esos sentimientos a un lado y la dejes ir, por favor. | Open Subtitles | حسنا, إلا إذا كانت تخبئ بول سالينكو في حقيبتها, أريدكِ أن تضعي تلك المشاعر جانباً و إطلاق سراحها فقط, رجاءً. |
MÁS TE VALE que pongas ESA COMIDA DELANTE MÍA ANTES DE QUE UTILICE ESTE PLATO COMO UN FRISBEE HACIA TU CABEZA. | Open Subtitles | خيرٌ لكِ أن تضعي ذلك الطعام أمامي قبل أن ألقي هذا الطبق على رأسك |
Voy a darte los siete nombres y necesito que pongas un localizador por GPS en cada uno de sus móviles. | Open Subtitles | سأعطيككالأسماءالسبعة، وأريدك أن تضعي خلية لتتبع المواقع فيهاتفكل واحدمنهم. |
Más te vale que pongas esa comida delante de mí antes de que utilice este plato como un frisbee hacia tu cabeza. | Open Subtitles | خيرٌ لكِ أن تضعي ذلك الطعام أمامي قبل أن ألقي هذا الطبق على رأسك |
Necesito que pongas esta foto en reconocimiento facial. | Open Subtitles | أريدك أن تضعي صورته في برامج التعرف على الوجه |
Mira, no tengo problemas de que pongas los huevos en la canasta que tú decidas. | Open Subtitles | إسمعي، يناسبني أن تضعي بيضكِ في أي سلة سوداء تفضلين |
Verás, cuando usas el silenciador demasiado... tienes que poner un pedazo de tela aquí... porque puede calentarse mucho y quemarse por dentro. | Open Subtitles | انظري، عندما تكثرين من استعمال كاتم الصوت، عليك أن تضعي قطعة قماش هنا لأن المسدس يسخن وقد يحترق من الداخل. |
Tienes que poner el pollo en el horno a 190ºC. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تضعي الدجاجة في الفرن عند درجة حرارة 375 |
Hay que poner proteínas ahí. | Open Subtitles | كما تعرفين يجب أن تضعي بعض البروتين في هذا الجسم |
Tienes que poner la escoba en el suelo para que funcione. | Open Subtitles | في الحقيقة يجب أن تضعي تلك المكنسة على الأرض لكي تعمل |
Sabía bien, pero tienes que ponerle salsa picante. | Open Subtitles | كان طعمه جيداً و لكن يجب أن تضعي الصلصة الحارة عليه |
Tendrá que ponerle azúcar a ese apio, o irse, señora. | Open Subtitles | إما أن تضعي سكر على هذه أو تغادرين |
Quisiera pedirle que acabe de poner las cebollas que le pedí. | Open Subtitles | و أعتقد أنك أيضاً قصدتي أن تضعي شرائح البصل اللعينة على قطعتي |
Señora, necesito que ponga ese monedero en la bolsa. | Open Subtitles | سيّدتي، أريدكِ أن تضعي تلك الحقيبة في هذا الكيس. |