"أن تعترفي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que admitir
        
    • que admitirlo
        
    • admitir que
        
    • que admitas
        
    Tienes que admitir que algo no está bien. Open Subtitles يجب أن تعترفي أن هناك شيئا خطأ في هذا الأمر
    Pero tienes que admitir que todas las suyas le han llevado lejos, ¿verdad? Open Subtitles لكن يجب أن تعترفي أنها قد تحققت كلها ، أليس كذلك ؟
    Tienes que admitir que te está ofuscando un poco. Open Subtitles حسناً ، عليكِ أن تعترفي ، أن هذا على الأرجح غيم على طريقة حكمكِ قليلاً
    Sé que no aprobamos lo que hicieron, pero tienes que admitirlo, venga. Open Subtitles أعرف بأننا لا نوافق على ما يفعلونه لكن يجب أن تعترفي
    Hey, tienes que admitirlo, el comentario en la mesa sobre la mujer que mató a sus hijos... Open Subtitles يجب أن تعترفي أن المحادثة التي كانت على طاولة العشاء عن المرأة التي قتلت أبنائها لقد كان شيئا غريبا
    La invita a admitir que su matrimonio es un fracaso y que es culpa suya. Open Subtitles انه يطلب منكِ أن تعترفي أن زواجكما فاشلا وأن ذلك خطؤك
    Tú, Sonya... temes admitir que a veces, incluso tú necesitas ayuda. Open Subtitles و أنت يا سونيا أنت تخافين أن تعترفي بنفسك تحتاجين إلى المساعدة أحياناً
    Tienes que admitir que al menos yo trataba de hacer algo. Open Subtitles عليك أن تعترفي على الأقل بأني كنت أحاول فعل شئ
    Pero tienes que admitir en este sentido, eres un poco terca. Open Subtitles لكن يجب أن تعترفي ،فيما يتعلق بهذا فأنت عنيدة قليلا
    Pero tienes que admitir que tú los querrías fuera. Open Subtitles لا بدّ أن تعترفي أنّك ستوافقين لو كنتِ مكاني
    Eras un poco irritante, tienes que admitir eso. Open Subtitles كنتِ مصدر إزعاج للجميع و يجب أن تعترفي بذلك
    Pero tienes que admitir que soy un amigo muy cercano, con beneficios. Open Subtitles لكن عليكِ أن تعترفي أني صديقٌ مقرب ذو منافع.
    Tienes que admitir que sé cómo tratar a una chica en una cita. Open Subtitles يجب أن تعترفي أنّي أحسن أخذ الفتيات في موعد ليلي.
    Hay una gran semejanza. Tienes que admitirlo, el tipo se parece a él. Open Subtitles هناك شبه يجب أن تعترفي, أنها تشبهه نوعا ما
    Pero el saberlo no cambia cómo te sientes. Solamente... tienes que admitirlo. Open Subtitles لا يغيّر ذلك من شعوركِ، عليك أن تعترفي بذلك
    Es decir, tienes que admitirlo, parece que estuviera limpiando una escena del crimen. Open Subtitles عليكِ أن تعترفي أنّه يبدو أنّه ينظف مسرح جريمة
    Tienes que admitirlo, Bebé, tengo un cuerpo firme. Open Subtitles يجب عليك أن تعترفي بيبي لدي جسد مثير للغاية
    Kelly, no quiero que admitas nada más. No. Open Subtitles لا أريدك أن تعترفي بأي شيء أخلاقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus