Esperamos que la Comisión lo apruebe por consenso, como ocurriera en períodos de sesiones anteriores. | UN | ونأمل أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء، كما فعلت في الدورات السابقة. |
Espera que la Comisión lo apruebe por consenso. | UN | ثم أعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء. |
Por ese motivo, confía en que la Comisión lo apruebe sin votación. | UN | ولهذا السبب فهو يأمل في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون إجراء تصويت. |
Los patrocinadores han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | أعرب مقدمو القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
En vista de la inmensa importancia de la cuestión, esperamos que la Comisión apruebe este proyecto de resolución con el apoyo abrumador de los Estados Miembros. | UN | ونظرا ﻷهمية الموضوع الفائقة، يحدونا اﻷمل في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار هذا بتأييد ساحق من الدول اﻷعضاء. |
Señala que el proyecto de resolución ha sido objeto de numerosas consultas en las que ha predominado el consenso, por lo que espera que la Comisión lo apruebe sin proceder a votación. | UN | وقال إنه نظرا لاتسام قدر كبير من المناقشات غير الرسمية بشأن مشروع القرار بتوافق اﻵراء، فإنه يأمل في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han manifestado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/57/L.20 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin proceder a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن الرغبة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار A/C.1/57/L.20 بدون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/58/L.6 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/58/L.6 عن الرغبة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/58/L.12 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/58/L.12 عن الرغبة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/58/L.14 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/58/L.14 عن الرغبة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/58/L.37 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/58/L.37 عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
El Presidente: Los patrocinadores del proyecto de resolución han manifestado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): بين المقدمون أنهم يودون أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار عن الرغبة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
La Presidenta (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han manifestado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعربت الدولة الراعية لمشروع القرار عن رغبتها في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار من دون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe, en su versión oralmente corregida, sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدمو القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
El Presidente (habla en inglés): El patrocinador del proyecto de decisión ha expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعرب مقدم القرار عن رغبته في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/50/L.36/Rev.1 han expresado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد أعرب المشاركون في تقــديم مشــروع القــرار A/C.1/50/ L.36/Rev.1 عن رغبتــهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |
El Sr. Jaremczuk (Polonia) presenta el proyecto de resolución A/C.5/54/L.12, con la esperanza de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | 51 - السيد يارمتشوك (بولندا): عرض مشروع القرار A/C.5/54/L.12. وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
El Presidente interino: Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/56/L.38 han expresado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/56/L.38 عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت. |
El Presidente: Señalo que los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/59/L.53/Rev.1, en su forma oralmente revisada, han manifestado su deseo de que la Comisión apruebe este proyecto sin someterlo a votación. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/59/L.53/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا، عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت. |