Y quiero que sepas que sirvo sólo a un Presidente por vez. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف أنني أخدم رئيساً واحداً في المدة الواحدة |
Quizás no signifique nada para ti, pero quiero que sepas que en realidad te quiero. | Open Subtitles | ربما لا يعني هذا لك شيئا ولكنني أريدك أن تعرف أنني أحبك حقا |
Dan, es realmente importante para mi que sepas que yo no comence ningun rumor o te envie aquel e-mail. | Open Subtitles | دان , من المهم عندي أن تعرف أنني لم أطلق تلك الشائعة ولم أرسل تلك الرسالة |
Quiero que sepa que lo del puente quedó en el pasado. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني أغلقت التحقيق فيما حدث عند الجسر |
Le mataría saber que estoy haciendo un trabajo mucho mejor que ella. | Open Subtitles | . سيقتلها أن تعرف أنني أقوم بعمل أفضل منها بكثير |
Quería que supieras que haré todo lo que pueda para incluirte en el funeral. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني سأفعل ما بوسعي لضمك عندما يحين موعد الجنازة. |
Dan, es muy importante para mí que sepas que yo no inicié esos rumores... | Open Subtitles | دان , من المهم عندي أن تعرف أنني لم أطلق تلك الشائعة |
Quiero que sepas que te quiero y que no pienso irme a ningún lado. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني أحبك و أنا لا أخطط للذهاب لأي مكان |
Sólo quiero que sepas que me doy cuenta que estoy un poco loco. | Open Subtitles | اريدكَ فقط أن تعرف أنني ادرك أن هذا نوعٌ من الجنون |
Papá si se podía oír esto yo sólo quiero que sepas que yo. | Open Subtitles | أبي إذا كنت أسمع هذا أنا فقط أريدك أن تعرف أنني |
Y, lo que sea que hayas hecho, cualquier error que hayas cometido, quiero que sepas que aún te quiero. | Open Subtitles | و، أياً مما قمت به، ومهما كانت الأخطاء التي ارتكبتها أريدك أن تعرف أنني مازلت أحبك |
Quiero que sepas que voy a volver a mi antiguo trabajo en el Jeffersonian. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف أنني ذاهب إلى عملي القديمة في جيفرسون. |
Mira, quiero que sepas que estoy de tu lado en este tema. | Open Subtitles | انظروا، أنا أريد منك أن تعرف أنني معك على هذا. |
Quiero que sepas que te agradezco todos los paquetes que me enviaste. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني ممتن لكل الأشياء التي كنت ترسلها لي في الداخل |
Quiero que sepas que te amo, cualquiera sea tu aspecto. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف أنني مازلت أهتمّ بك , مهما كنت تبدو |
Sólo para que tengas una cosa menos por la cual preocuparte quiero que sepas que no estoy enojado contigo. | Open Subtitles | إليك ما يقلل همومك واحدة أريدك أن تعرف أنني لست غاضباً منك |
Si algo le pasa a mi cliente estando aquí quiero que sepa que lo haré personalmente responsable a usted... | Open Subtitles | إن حدث شيئاً لموكلي بينما هو هنا أريدك أن تعرف أنني سأحملك المسئولية الشخصية |
Quiero que sepa, que yo respeto sus creencias, y que puedo ver cuan seriamente se las toma. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني احترم معتقداتك وأرى مدى إهتمامك بها |
Dios mío, ella no puede saber que estoy pensando esto | Open Subtitles | يا إلهي .. هي لايمكن أن تعرف أنني أفكر في هذه الأشياء |
No quería que supieras que no tenía trabajo. | Open Subtitles | جيري، لم أشأ أن تعرف أنني عاطل عن العمل. |
Pero, quien sea que lo haya hecho, debe saber que soy una gran fan. | Open Subtitles | ولكن أيا التي فعلت هذا ينبغي أن تعرف أنني معجبه كبيره بها |
También debes saber que fui yo quien quiso acostarse con él. | Open Subtitles | وعليك أن تعرف أنني أردت النوم معه |