| Sí, por supuesto, por supuesto. Oh... Papá, no tenés que darnos tu habitación. | Open Subtitles | أجل ، بالطبع بالطبع أبي ، لست مظطراً أن تعطينا غرفتك |
| Pero tiene que darnos un 8X10 para nuestra pared... De los conocidos ocasionales que vinieron para quedarse un ratito. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعطينا صورة لك بمقاس 8 في 10 لنعلقها على جدار المعارف الذين أتوا للإقامة فترة بمنزلنا |
| Tienes que darnos algo más que una noche en el campamento. | Open Subtitles | عليكِ أن تعطينا أكثر من ليلة في معسكر الفرقة |
| ¿Nos das un minuto? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعطينا دقيقية أنفراد ؟ |
| Danos ventaja de 2 a 1. Tienes que dar $200. | Open Subtitles | يجب أن تعطينا إحتمالات، أقله الضِعف، راهني بـ200 دولار |
| Sería buena idea que nos des a | Open Subtitles | أمي سوف تكون محبطة جدا أعتقد أنه من الأفضل أن تعطينا |
| O Nos das las llaves, - o tendremos que quitártelas. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعطينا هذه المفاتيح وإلا ستجبريننا بأن نأخذها منك |
| Discúlpame. ¿Nos darías un momento? Me gustaría hablar a solas. | Open Subtitles | اعذرني, يجب أن تعطينا وقتنا هنا. |
| Creo que se nos murió la batería. Podría darnos un empujón? | Open Subtitles | أعتقد أن بطاريتنا تالفة هل بالأمكان أن تعطينا دفعة؟ |
| Hay una salida pero tendrás que darnos información. | Open Subtitles | ثمة مخرج. لكن يجب أن تعطينا معلومات في المقابل. |
| Mira, podemos ayudarte, podemos mantenerte a salvo, pero tienes que darnos información. | Open Subtitles | اسمع، يمكننا مساعدتك يمكننا أن نبقيك آمناً، لكننا نحتاج منك أن تعطينا معلومات |
| si significan algo para ti, algo en absoluto, tienes que darnos su localización, ¿lo has entendido? | Open Subtitles | اذا كانوا يعنون أي شيء لك أي شيء على الاطلاق فعليك أن تعطينا مكان تواجدهم هل تفهم ذلك؟ |
| si significan algo para ti, algo en absoluto, tienes que darnos su localización, ¿lo has entendido? | Open Subtitles | حسنا, اذا سأقولها مرة اخر: اذا كانوا يعنون أي شيء لك أي شيء على الاطلاق فعليك أن تعطينا مكان تواجدهم هل تفهم ذلك؟ |
| Raven, tienes que darnos algo más que eso. | Open Subtitles | رايفن .. يجب أن تعطينا شيئاً أكثر من ذلك |
| No tiene que decirnos de qué habló, pero tiene que darnos su nombre y su información de contacto. | Open Subtitles | لستَ مضطراً أن تخبرنا بما الذي تكلمتنا عنه ولكن عليك أن تعطينا إسمه ومعلومات الاتصال به |
| Si queréis que esto sea tomado en serio, tenéis que darnos algo más que un puñado de teorías conspiratorias cortesía de Jeff McArdle. | Open Subtitles | إن كنت تريد لهذا أن يؤخذ على محمل الجد يجب أن تعطينا شيء أكثر من مجموعة من نظريات المؤامرة لجيف مكارديل. |
| Nena, ¿nos das un minuto? | Open Subtitles | عزيزتي، هل يمكن أن تعطينا دقيقة؟ |
| Nos tienes que dar una muestra antes de que acepte algo. | Open Subtitles | يجب أن تعطينا مثال قبل أن اوافق على اي شيء |
| Si hay alguna parte de ti que todavía siente algo por mí, te pido que nos des otra oportunidad. | Open Subtitles | لو أنه مازال جزء منك يشعر بشيء تجاهي فأنا أطلب منك أن تعطينا فرصه أخرى |
| Mejor Nos das esas joyas, rápido. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعطينا تلك الجواهر، وبسرعة. |
| - ¿Nos darías un segundo, por favor? | Open Subtitles | -هل من الممكن أن تعطينا دقيقة؟ |
| Al mismo tiempo quiere darnos cosas. Y lo que nos da es básicamente progreso. | TED | في نفس الوقت، تريد أن تعطينا أشياء. والذي تعطينا إياه هو أساسا التقدم. |
| ¿pero ella no debería habernos dado una foto del chico o algo así? | Open Subtitles | لكن ألا يجب أن تعطينا مثل صورة للفتى أو شيء ما؟ |