"أن تلتمس المساعدة التقنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Solicite asistencia técnica
        
    • Pida asistencia técnica
        
    • Recabe asistencia técnica
        
    • podrá requerir asistencia técnica
        
    • Solicitar asistencia técnica
        
    • que soliciten asistencia técnica
        
    En este contexto, alienta además al Estado Parte a que Solicite asistencia técnica al Fondo de Población de las Naciones Unidas y la Organización Mundial de la Salud. UN وفي هذا السياق، تشجع الدولة الطرف أيضا على أن تلتمس المساعدة التقنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    Para la preparación del siguiente informe periódico, el Comité sugiere que el Estado Parte Solicite asistencia técnica a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y a otros organismos de las Naciones Unidas que se ocupan de los derechos humanos. UN وتقترح اللجنة على الدولة الطرف لدى إعدادها تقريرها الدوري القادم، أن تلتمس المساعدة التقنية من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من هيئات أو وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال حقوق الإنسان.
    En este contexto, alienta además al Estado Parte a que Solicite asistencia técnica al Fondo de Población de las Naciones Unidas y la Organización Mundial de la Salud. UN وفي هذا السياق، تشجع الدولة الطرف أيضا على أن تلتمس المساعدة التقنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    A ese respecto, el Comité insta al Estado parte a que Pida asistencia técnica a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH) en Camboya. UN وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تلتمس المساعدة التقنية من مكتب كمبوديا القطري للمفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    e) Recabe asistencia técnica para tales fines recurriendo, entre otros, al UNICEF y al Banco Mundial. UN (ﻫ) أن تلتمس المساعدة التقنية لهذه الأغراض من جهات تشمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة والبنك الدولي.
    También el Estado parte podrá requerir asistencia técnica de las agencias especializadas de Naciones Unidas con sede en el país o la región. UN ويمكن للدولة الطرف أيضاً أن تلتمس المساعدة التقنية من الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة الموجودة في البلد أو في المنطقة.
    El Comité alienta al Estado Parte a que Solicite asistencia técnica al UNICEF y al Instituto Interamericano del Niño para la formación de profesionales. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تلتمس المساعدة التقنية من اليونيسيف ومن معهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال من أجل تدريب المهنيين.
    f) Solicite asistencia técnica del ACNUDH, la UNESCO y el UNICEF, entre otros organismos. UN (و) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات من بينها المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونسكو واليونيسيف.
    g) Solicite asistencia técnica del UNICEF y de la OMS, entre otros organismos. UN (ز) أن تلتمس المساعدة التقنية من منظمة اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، بين جهات أخرى.
    f) Solicite asistencia técnica, en particular del UNICEF y el PNUD. UN (و) أن تلتمس المساعدة التقنية من اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ضمن منظمات أخرى.
    c) Solicite asistencia técnica del UNICEF, entre otros organismos. UN (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية من عدة جهات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    b) Solicite asistencia técnica del UNICEF, entre otros organismos. UN (ب) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات عدة من بينها اليونيسيف.
    c) Solicite asistencia técnica del UNICEF y del ACNUR, entre otros organismos. UN (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات عدة من بينها اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    g) Solicite asistencia técnica al UNICEF y la Organización Mundial de la Salud (OMS), entre otros organismos. UN (ز) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات من ضمنها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    c) Solicite asistencia técnica al UNICEF, entre otros organismos. UN (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية من جهاتٍ من ضمنها اليونيسيف.
    f) Solicite asistencia técnica, en particular al UNICEF y a la Organización Mundial de la Salud (OMS). UN (و) أن تلتمس المساعدة التقنية من منظمات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ومنظمة الصحة العالمية.
    c) Solicite asistencia técnica internacional, en particular a la OIT y al UNICEF. UN (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية الدولية من منظمات منها منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    g) Pida asistencia técnica a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y el UNICEF, entre otros organismos. UN (ز) أن تلتمس المساعدة التقنية من المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف، من بين جهات أخرى.
    e) Pida asistencia técnica en la esfera de la justicia de menores a, entre otros, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el UNICEF. UN (ه) أن تلتمس المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث من هيئات من ضمنها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان واليونيسيف.
    c) Recabe asistencia técnica de los organismos correspondientes, en particular del ACNUDH y el UNICEF. UN (ج) أن تلتمس المساعدة التقنية من منظمات من بينها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    También el Estado parte podrá requerir asistencia técnica de los organismos especializados de las Naciones Unidas con oficinas en el país o la región. UN ويمكن للدولة الطرف أيضاً أن تلتمس المساعدة التقنية من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة الموجودة مقارها في البلد أو في المنطقة.
    Al respecto, el Estado Parte debe considerar la posibilidad de Solicitar asistencia técnica, entre otros, del UNICEF, el UNFPA, y otros posibles donantes. UN وينبغي على الدولة الطرف في هذا الصدد أن تلتمس المساعدة التقنية من جهات منها اليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان والمانحين المحتملين الآخرين.
    9. Alienta a los países de origen, de tránsito y de destino a que soliciten asistencia técnica a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la Organización Mundial de la Salud y/o colaboren con ellas para promover y proteger mejor los derechos humanos de los migrantes, incluido el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental; UN 9- يشجع البلدان الأصلية وبلدان العبور والمقصد على أن تلتمس المساعدة التقنية من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الصحة العالمية و/أو أن تتعاون معهما من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان للمهاجرين على نحو أفضل، بما في ذلك الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus