9. Pide al Comité Especial que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a lo países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
El Comité decidió seguir examinando este tema del programa. | UN | ٣٧٠ - وقررت أن تواصل النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال. |
Por recomendación de la Comisión, el Tribunal decidió seguir examinando el tema en su próximo período de sesiones. | UN | وقررت المحكمة، بناء على توصية من اللجنة، أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها المقبلة. |
La CP/RP 9 no pudo concluir su labor respecto de otras cuestiones relacionadas con las consecuencias a que se hace referencia en el párrafo 52 supra. La CP/RP pidió al OSACT que siguiera examinando este subtema del programa en su 40º período de sesiones, sobre la base del proyecto de texto disponible al término de la CP/RP 9. | UN | ولم يتسن لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة إنجاز عمله في قضايا أخرى متصلة بالآثار المشار إليها في الفقرة 52 أعلاه، فطلب إلى الهيئة الفرعية أن تواصل النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في دورتها الأربعين() استناداً إلى مشروع النص المتاح في نهاية دورته التاسعة(). |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a lo países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su siguiente período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su siguiente período de sesiones y que le presente un informe al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
9. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su siguiente período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
16. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su siguiente período de sesiones y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ١٦ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
16. Pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de independencia a los países y pueblos coloniales que prosiga el examen de esta cuestión en su siguiente período de sesiones y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ١٦ - تطلب الى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
15. Decide seguir examinando este tema en la continuación de su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ١٥ - تقرر أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة. |
245. La Comisión convino en seguir examinando este tema en su 48º período de sesiones, en 2005. | UN | 245- واتفقت اللجنة على أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها الثامنة والأربعين، عام 2005. |
Como la labor no se pudo finalizar en ese período de sesiones, el OSE convino en seguir examinando este subtema en su 36º período de sesiones y, de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, decidió incluir este subtema en el programa provisional de ese período de sesiones. | UN | وبما أن اللجنة الفرعية لم تتمكن من إكمال العمل في هذه الدورة، فقد وافقت على أن تواصل النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السادسة والثلاثين، وأن تدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة عملاً بالمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به. |
Por recomendación de la Comisión, el Tribunal decidió, en su 14° período de sesiones, seguir examinando el tema en su próximo período de sesiones. | UN | 57 - وبناء على توصية اللجنة، قررت المحكمة في دورتها الرابعة عشرة، أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها المقبلة. |
La CP/RP pidió al OSACT que siguiera examinando este tema del programa en su 40º período de sesiones (junio de 2014) sobre la base del proyecto de texto disponible en: http://unfccc.int/7969.php. | UN | وطلب المؤتمر إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تواصل النظر في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها الأربعين (حزيران/يونيه 2014) استناداً إلى مشروع النص المتاح في < http://unfccc.int/7969.php > . |
3. Decide continuar el examen de este subtema en el Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General; | UN | ٣ - تقرر أن تواصل النظر في هذا البند الفرعي في الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة؛ |