"أن نكون أصدقاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ser amigos
        
    • ser amigas
        
    • que seamos amigas
        
    • ser amigo
        
    • que fuéramos amigas
        
    • ser mi amigo
        
    • que fuéramos amigos
        
    • que somos amigos
        
    Charlie, si vamos a ser amigos, tienes que poder confiar en mí. Open Subtitles تشارلي، إذا أردتنا أن نكون أصدقاء فيجب عليك الوثوق بي
    Y sé que tú no sales con nadie, por lo tanto he decidido que tú y yo deberíamos ser amigos con beneficios. Open Subtitles وأعرف أنك, بالطبع لا تواعدين أحد لذا فقد قررت أن أنا وأنتِ يجب أن نكون أصدقاء مع وجود منفعة
    Pero podemos ser amigos. Y creo que ambos necesitamos uno en este momento. Open Subtitles . يُمكن أن نكون أصدقاء . وأعتقد اننا الأثنين نحتاج لذلك
    Espero que podamos ser amigas, a pesar de mi pasado con Ray. Open Subtitles لكني آمل أن نكون أصدقاء بالرغم من ماضيّ مع راي
    Si vamos a ser amigos, dejemos una cosa clara desde ahora. Open Subtitles إذا اردنا أن نكون أصدقاء دعنا فقط نؤكد على شيء واحد الآن
    Desearía que sintieras que puedes hablarme y que pudiéramos ser amigos. Open Subtitles أتمنى ذلك أتمنى أن تشعر أنك تستطيع الحديث معي و أننا نستطيع أن نكون أصدقاء
    Vaya, miren que bastardos tan grandes lástima que no podamos ser amigos. Open Subtitles حسناً، أنظروا الى أنفسكم أيها السفلة الضخام للأسف لن نستطيع أن نكون أصدقاء
    Y hasta que no sepamos quién jugará con él al béisbol o quién le construirá a ella la casa de muñecas, debemos ser amigos. Open Subtitles وحتى نتيقن من هوية الشخص الذي سيمرح مع الطفل، علينا أن نكون أصدقاء.
    Sólo porque cargue con la dicha de haber matado a tu familia no significa que no podamos ser amigos. Open Subtitles مجرد أنني أحمل سعادة قتل أسرتك داخلي ، لا يعني أن نكون أصدقاء.
    Bueno, espero que podamos ser amigos. Está bien. Open Subtitles حسنا ً , علي أي حال أتمني أن نكون أصدقاء
    Si no podemos ser amigos allí, está bien. Open Subtitles إذا ذلك يعني بأننا لا يمكن أن نكون أصدقاء في العمل، لذا سواء كان
    Al menos respeta nuestra enemistad, ¡no podemos ser amigos! Open Subtitles احترم عداوتنا إذا نحن لا يمكن أن نكون أصدقاء
    - Creía que podíamos ser amigos. - Tu marido tiene razón, sabes? Open Subtitles اعتقدت بأنه ما زلنا نستطيع أن نكون أصدقاء
    En resumen, Stan, tú y yo podemos ser amigos... o enemigos. Open Subtitles لنختصر القصة, ستان أنت و أنا, يمكننا أن نكون أصدقاء أو نكون أعداء
    De hecho, creo que deberíamos ser amigos... y valoraría que tuvieras esto. Open Subtitles فى الحقيقة,أعتقد... يجب أن نكون أصدقاء. وأود أن تأخذى هذا.
    Es decir, supongo que ahora podemos ser amigos, ¿no? Open Subtitles أنا أعنى ، الان اعتقد بأننا يمكن أن نكون أصدقاء ؟
    ¿Camisa? Camisa de Hierro, el macho Alfa... S... sí... trajimos la muerte, pero, pero... queremos ser amigos. Open Subtitles القميص الحديدي , للذكر الأول آه ، نعم ، نحن جلبنا الموت ولكننا نريد أن نكون أصدقاء
    Sólo porque he visto tu cuello de útero no significa que podamos ser amigas. Open Subtitles فقط لأني رأيت اعضائك، لا يعني بأننا لا يمكن أن نكون أصدقاء.
    Quiero que seamos amigas por mucho tiempo. Open Subtitles أريدنا أن نكون أصدقاء لفترة طويلة
    * Y yo, creo que podríamos ser amigo * Open Subtitles ♪ وأنا، وأعتقد أننا يمكن أن نكون أصدقاء
    Quizás es porque te pedí si querías que fuéramos amigas. Open Subtitles ربّما لأنّي طلبت منك إذا ما كنت ترغبين أن نكون أصدقاء.
    No iba a besarlo. Dijo que quería ser mi amigo. Pero luego me besó. ¿Qué significa eso? Open Subtitles لم أكن سأفعل لأنه أراد أن نكون أصدقاء لكن قبلني، ماذا يعني ذلك؟
    - Bueno, nunca hiciste una jugada hacia mí, Así que creí que sólo querías que fuéramos amigos. Open Subtitles في الواقع، أنت لم تتعلق بي بشكل أقوى فعتقد بأنك تريدنا أن نكون أصدقاء
    Me gustaría que fuéramos amigos, sé que somos amigos. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء أعلم ذلك و نحن كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus