"أن هذا يعني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que eso significa
        
    • que esto significa
        
    • que significa
        
    • que eso signifique
        
    • que eso quiere decir
        
    • que eso significaba
        
    • que eso es un
        
    • que signifique
        
    • que eso incluye
        
    • Eso significa que
        
    Creo que eso significa que la gente simplemente no entendió qué tenía delante de ellos. TED أعتقد أن هذا يعني أن البشر لم يتمكنوا من رؤية الحقيقة الواقعة أمامهم.
    No soy experto en lingüística, pero creo que eso significa que alguien las recetó. Open Subtitles لست خبيراً في اللغويات لكن أظن أن هذا يعني أنها كانت موصوفة
    Sólo podemos asumir que eso significa... que tienen intención de sacar ventaja de lo que les demos. Open Subtitles و نفترض أن هذا يعني أنكم ستواصلون إستغلال أي ميزة سنعطيها لكم
    Creo que esto significa como ellos dicen, que vamos a llevar etiquetas de muerte. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أننا في طريقنا، كما أنها تعطي علامات الموت.
    Bueno ... Supongo que significa que ... - No era mi momento Open Subtitles حسنا ، أعتقد أن هذا يعني أنها ليست هذه المرة
    Sí. No creo que eso signifique exactamente lo que cree que significa. Open Subtitles أجل، لم أقصد أن هذا يعني ما تفكر فيه بالضبط
    Creo que eso significa que debéis estar aquí. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أنه يفترض بكم أن تكونوا هنا
    No. Creo que eso significa que debo ponértelas. Open Subtitles أظن أن هذا يعني أنه وقت قطرتك لا ، غير صحيح
    Creo que eso significa que siempre estaremos juntos. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أننا سنكون معاً دائماً
    Creo que eso significa que no voy a hacerlo nunca más, no? Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أنني لن أمارس الجنس ثانية، أليس كذلك؟
    Supongo que eso significa que no irás más a arreglarte el cabello. Open Subtitles لذا، أخمّن أن هذا يعني أنكِ لن تذهبين للإعتناء بشعركِ بعد الآن
    Supongo que eso significa que te puedo tachar de mi lista. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أنه يمكنني أن أزيل اسمك من على قائمتي
    Si la gente cree que eso significa que lo maté no hay nada que pueda hacer por ello. Open Subtitles لو اعتقد الناس أن هذا يعني قتلي له فلا دخل لي بذلك
    Supongo que eso significa que no soy un vampiro, lo cual es bueno. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعني أنني لست مصاص دماء بعد! وهذا جيـد
    Lo gracioso es que esto significa que siempre supiste como iba a morir. Open Subtitles الطريف في الموضوع أن هذا يعني بأنك علمت دائما كيف سأموت
    Te das cuenta de que esto significa que no podemos grabar nuestras series, ¿sí? Open Subtitles أنت تفهمين أن هذا يعني أننا لن نتمكن من تسجيل برامجنا, صحيح؟
    Quizás recuerden que esto significa que son números primos. TED ربما تتذكرون أن هذا يعني أنهم أعداد أوّلية.
    Supongo que estoy siendo egoista porque sé que significa que te voy a perder. Open Subtitles أظن أنني كنت أنانيا لأني كنت أعرف أن هذا يعني أن أخسرك
    Quizás sus discusiones se vuelvan más frecuentes aquí pero no creo que eso signifique que estén destinados a la corte de divorcio. Open Subtitles ربما جدالكما يتزايد بشكل متكرر هنا لكنني لا أعتقد أن هذا يعني أنكما متجهان لمحكمة الطلاق
    Después de mucho tiempo, creo que eso quiere decir miles de años encontraron un... Open Subtitles بعد وقت طويل، أظن أن هذا يعني آلف السنين
    Algunos pensaban que eso significaba un dedo alemán en el gatillo nuclear de la OTAN. Open Subtitles اعتقد البعض أن هذا يعني إمكانية وجود اصبع ألماني على الزناد النووي للناتو
    Parece que eso es un sí. ¿Descubriste cómo detenerlo? Open Subtitles يبدو أن هذا يعني أجل أوجدتم طريقة لإيقافه؟
    ¡Miren ese viento! ¿Qué creen que signifique? Open Subtitles الجميع , انظروا إلى الرياح ماذا تعتقدون أن هذا يعني ؟
    Supongo que eso incluye mantener su propio consejero, también. Open Subtitles أفترض أن هذا يعني احتفاظها بحرية قرارها وخططها أيضًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus