"أهداف خطة عمل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los propósitos del Plan de Acción de
        
    • los objetivos del Plan de Acción de
        
    • las metas del Plan de Acción de
        
    • PROPÓSITOS DEL PLAN DE ACCIÓN DE
        
    • de los propósitos del Plan de Acción
        
    • OBJETIVOS DEL PLAN DE ACCIÓN DE
        
    • de los objetivos del Plan de Acción
        
    EL LOGRO DE los propósitos del Plan de Acción de NAIROBI: PROYECTO DE INFORME SOBRE LA MARCHA DE LOS UN تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: تقرير البحر الميت
    El logro de los propósitos del Plan de Acción de Nairobi: Proyecto de informe sobre la marcha de los trabajos del Mar Muerto, 2006-2007 UN تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: مشروع تقرير البحر الميت المرحلي
    El logro de los propósitos del Plan de Acción de Cartagena: informe de Phnom Penh sobre la marcha de los trabajos 2010-2011 UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير بنوم بنه المرحلي
    Las organizaciones representadas en el Congreso regional, con el fin definir una estrategia para lograr los objetivos del Plan de Acción de Estocolmo, se comprometen a lo siguiente: UN إن المنظمات الممثلة في المؤتمر الإقليمي، وهي تسعى إلى تحديد استراتيجية لتحقيق أهداف خطة عمل ستكهولم، تلتزم بما يلي:
    En el plano africano, las estructuras nacionales tienen en cuenta los objetivos del Plan de Acción de Abuja. UN فعلى مستوى القارة الأفريقية، تدمج الهياكل الوطنية أهداف خطة عمل أبوجا.
    El logro de los propósitos del Plan de Acción de Cartagena: informe de Phnom Penh sobre UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير بنوم بنه المرحلي
    El logro de los propósitos del Plan de Acción de Cartagena: informe de Ginebra sobre la marcha de los trabajos 2011-2012. UN تحقيق أهداف خطة عمل كارتاخينا: تقرير جنيف المرحلي 2011-2012 مقدم من الرئيس المعين للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف.
    Segunda parte EL LOGRO DE los propósitos del Plan de Acción de NAIROBI: INFORME SOBRE LA MARCHA DE LOS TRABAJOS DE UN الجزء الثاني - تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: تقرير جنيف المرحلي
    EL LOGRO DE los propósitos del Plan de Acción de NAIROBI: INFORME DEL MAR MUERTO SOBRE LA MARCHA DE LOS TRABAJOS, 2006-2007 UN الجزء الثاني - تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: التقرير المرحلي لاجتماع البحر الميت للفترة 2006-2007
    EL LOGRO DE los propósitos del Plan de Acción de NAIROBI: INFORME DE GINEBRA SOBRE LA UN تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: تقرير جنيف
    Segunda parte EL LOGRO DE los propósitos del Plan de Acción de NAIROBI: INFORME DE GINEBRA SOBRE LA UN الجزء الثاني - تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: تقرير جنيف المرحلي 2007-2008
    El logro de los propósitos del Plan de Acción de Nairobi: Informe de Ginebra sobre la marcha de los trabajos, 2007-2008. UN تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: تقرير جنيف المرحلي 2007- 2008.
    CUMPLIMIENTO DE los objetivos del Plan de Acción de NAIROBI: INFORME DE ZAGREB SOBRE LOS AVANCES LOGRADOS UN تحقيق أهداف خطة عمل نيروبي: تقرير زغرب عن التقدم المحرز
    Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas por los gobiernos para alcanzar los objetivos del Plan de Acción de Mar del Plata y del Programa 21 en relación con las cuestiones vinculadas con el agua UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن الاجراءات التي اتخذتها الحكومات لتحقيق أهداف خطة عمل ماردل بلاتا وجدول أعمال القرن ٢١ بشأن القضايا المتصلة بالمياه
    Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas por los gobiernos para alcanzar los objetivos del Plan de Acción de Mar del Plata y del Programa 21 en relación con las cuestiones vinculadas con el agua UN تقرير اﻷمين العام عن اﻹجراءات التي اتخذتها الحكومات لتحقيق أهداف خطة عمل مار دل بلاتا وجدول أعمال القرن ٢١ بشأن القضايا المتصلة بالمياه
    Apoya también los objetivos del Plan de Acción de Buenos Aires y espera que el quinto período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco, que se celebra actualmente en Bonn, se ciña al calendario establecido. UN ويؤيد كذلك أهداف خطة عمل بوينس أيرس ويأمل أن تلتزم الدورة الخامسة لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية اﻹطارية، المنعقدة حاليا في بون، بالجدول الزمني الذي وضعته.
    2. Promoción y apoyo sustantivo de las actividades de cooperación técnica en pro de los objetivos del Plan de Acción de Viena UN 2 - تشجيع وتقديم الدعم الفني لأنشطة التعاون التقني من أجل مساندة أهداف خطة عمل فيينا
    Sus inversiones serían innovadoras y arriesgadas y tendrían como objeto cumplir los objetivos del Plan de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados y la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio a nivel local. UN وستكون استثماراته مبتكرة تتسم بالمجازفة وتسعى إلى تحقيق أهداف خطة عمل بروكسل لأقل البلدان نموا، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على المستوى المحلي.
    Se supone que es el primero de una serie de informes anuales sobre el progreso logrado hacia las metas del Plan de Acción de Nairobi. UN ويفترض أن يكون هذا أول تقرير في سلسلة تقارير سنوية عن التقدم المحرز في السعي لتحقيق أهداف خطة عمل نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus