Entre los expertos participantes cabe destacar a Herbert Wulf, Chris Smith, Ed Laurance, Eric Berman, David Meddings, Robin Copeland, el Embajador Donawaki, el Embajador Mernier y Graciela Uribe de Lozano. | UN | وقد تضمنت قائمة الخبراء المشاركين هربرت وولف، وكريس سميث، وإدوارد لاورنس، وإيريك برمان، ودافيد مادينغز، وروبن كوبلند، والسفير دوناواكي، والسفير مرنييه، وغراسييلا أوريبه دي لوزانو. |
El Sr. Álvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد ألفارو أوريبه فيليز، رئيس جمهورية كولومبيا من قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Excmo. Sr. Alvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia | UN | خطاب فخامة السيد ألفارو أوريبه فيليز، رئيس جمهورية كولومبيا |
El Excmo. Sr. Alvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد ألفارو أوريبه فيليز، رئيس جمهورية كولومبيا خطابا أمام الجمعية العامة. |
El Sr. Álvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد ألفارو أوريبه فيليز، رئيس جمهورية كولومبيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
1. Discurso del Excmo. Sr. Álvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia | UN | 1 - كلمة يلقيها فخامة رئيس جمهورية كولومبيا، السيد ألفارو أوريبه فيليز |
1. Discurso del Excmo. Sr. Álvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia | UN | 1 - كلمة يلقيها فخامة رئيس جمهورية كولومبيا، السيد ألفارو أوريبه فيليز |
68. José Uribe Díaz, detenido por efectivos de la Policía de Investigaciones de Puerto Montt el 21 de agosto de 1993. | UN | ٨٦- خوسيه أوريبه دياس، اعتقله أفراد شرطة التحقيقات في بويرتو موت في ١٢ آب/أغسطس ٣٩٩١. |
4. Discurso del Excmo. Sr. Alvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia | UN | 4 - خطاب فخامة السيد ألفارو أوريبه فيليز، رئيس جمهورية كولومبيا |
4. Discurso del Excmo. Sr. Alvaro Uribe Vélez, Presidente de la República de Colombia | UN | 4 - خطاب فخامة السيد ألفارو أوريبه فيليز، رئيس جمهورية كولومبيا |
Gracias al respaldo permanente del Gobierno del. Presidente Álvaro Uribe Vélez, en los últimos cinco años se ha duplicado el presupuesto destinado a la inversión para la niñez del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF), entidad rectora del sistema de atención y aplicación de las políticas específicas de la infancia. | UN | وكانت نتيجة الدعم المستمر، المقدّم من حكومة الرئيس ألفارو أوريبه فيليز طوال السنوات الخمس الماضية، التمكّن من مضاعفة الميزانية المستثمرة في الأطفال من قبل المعهد الكولومبي لرفاه الأسرة، وهو الكيان الرئيسي في منظومات مؤسسات إعداد السياسات المحددة المعنية بالطفولة وتنفيذها. |
Desde las Naciones Unidas, hago un llamado para que los que en mi país privan de la libertad a niños más vulnerables, niños desprotegidos, recojan y respondan de manera positiva la propuesta que ha realizado el Presidente Álvaro Uribe. | UN | ومن هذه القاعة، أُطلق نداء - باسم المستضعفين والمستغلين والأطفال غير المحميين - للحصول على رد إيجابي على اقتراح الرئيس ألفارو أوريبه فيليز. |
Puesto ocupado anteriormente por Camilo Uribe Granja (Colombia). Anexo III | UN | (ب) المقعد الذي كان يشغله كاميلو أوريبه غرانخا (كولومبيا). |
3. Como el Sr. Uribe fue elegido por el Consejo Económico y Social en 2005 y reelegido en 2010 entre los candidatos propuestos por gobiernos, su sustitución deberá realizarse a partir de una lista de candidatos propuestos por gobiernos. | UN | 3 - وبما أن السيد أوريبه انتخبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 وأعيد انتخابه في عام 2010 من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات، ينبغي للعضو الذي سينتخب لملء المنصب الشاغر لما تبقى من مدة العضوية أن ينتخب من قائمة مرشحين تسميهم الحكومات. |
El Consejo eligió a Francisco Thoumi (Colombia) para la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes por un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 1 de marzo de 2015 a fin de llenar una vacante producida por la renuncia de Camilo Uribe Granja (Colombia). | UN | انتخب المجلس فرانسيسكو تومي (كولومبيا) عضوا في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2015 لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة كاميلو أوريبه غرانخا (كولومبيا). |
El Secretario General fue informado mediante una carta de fecha 24 de febrero de 2012 de la renuncia de Camilo Uribe Granja (Colombia), miembro de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, cuyo mandato expiraba el 1 de marzo de 2015. | UN | 1 - أُبلغ الأمين العام بواسطة رسالة مؤرخة 24 شباط/فبراير 2012 باستقالة السيد كاميلو أوريبه غرانخا (كولومبيا)، عضو الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الذي كان من المقرر أن تنتهي مدة عضويته في 1 آذار/مارس 2015. |