Liam se ha perdido una reunión muy importante esta mañana por Ophelia. | Open Subtitles | غاب عن ليام لقاء مهم جدا صباح اليوم بسبب أوفيليا. |
Ophelia FM también transmitió boletines diarios de noticias en colaboración con Radio Free Europe Voice of America y Deutsche Welle, así como reportajes de la Radio de las Naciones Unidas | UN | وبثت أوفيليا إف إم أيضا نشرات إخبارية يومية بالشراكة مع إذاعة أوروبا الحرة وصوت أمريكا ومؤسسة دويتشه فيله، إضافة إلى تقارير إخبارية من إذاعة الأمم المتحدة |
Pero luego, justo en ese momento, conocí a estas dos personas, Ophelia Dahl y Paul Farmer. | TED | ثم في ذلك الوقت، تعرفت على هذين الشخصين أوفيليا داهل وبول فارمر |
Quiero que escuchen la explicación de la hermana Ofelia de por qué está particularmente motivada y dedicada a la supervivencia del achoque. | TED | أريد فقط أن أترك الأخت أوفيليا أن تعطي نظرتها ولماذا لديها قيادة جد مميزة ومخصصة من أجل إنقاذ الآشوك. |
Willy Sutton era un ladrón, Hitler estaba loco. Ofelia no era una ladrona. | Open Subtitles | ويلي ساتن كان محتال, هتلر كان مجنون, أوفيليا لم تكن محتالة. |
Informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, Sra. Ofelia Calcetas-Santos | UN | تقرير المقررة الخاصة عن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، السيدة أوفيليا كالسيتاس ـ سانتوس |
No estoy mandando mensajes a Ophelia. | Open Subtitles | أنا لست الرسائل النصية أوفيليا. |
Ophelia tiene acceso a Ted, quien tiene acceso a mí. | Open Subtitles | أوفيليا لديه حق الوصول إلى تيد لديه حق الوصول إلى لي. |
Puedo saber cuando necesitas despejarte un poco, especialmente sobre Ophelia. | Open Subtitles | استطيع ان اقول عندما كنت في حاجة للخروج من رأسك، وخاصة حول أوفيليا. |
Quiero a mi mejor hombre con Ophelia. | Open Subtitles | أريد أفضل الرجل بلدي مع أوفيليا. |
Recuerdo el momento en el que viniste aquí y me dijiste que estabas saliendo con Ophelia. | Open Subtitles | أتذكر لحظة أنكم جئتم هنا وقلت لي كنت الخروج مع أوفيليا. |
Si no contesto irán después a por Ophelia. | Open Subtitles | إذا كنت لا الإجابة عليه، وأنها سوف ملاحقة أوفيليا. |
Lo que quiero es que nos encontremos otra vez para interpretar Ophelia. | Open Subtitles | -الذي أريده هو أن نتقابل غدا لنتتدرب علي "أوفيليا" |
Mr Betterton revivira a Hamlet el mes proximo y ud será Ophelia. | Open Subtitles | سيد"بيترتون" سيمثل "هاملت" الشهر القادم و ستلعبي دور "أوفيليا" |
Después de pasar la noche con Ophelia, Buster visitó con orgullo a su madre. | Open Subtitles | (بعد قضاء الليلة مع (أوفيليا لوف بستر) ذهب بكل فخر لزيارة أمه) |
Se muestra particularmente cruel con Ofelia, un amor frustrado que la lleva a la locura por obra del errático accionar de Hamlet. | TED | إنه يقسو على أوفيليا بوجه الخصوص حبّه المحكوم بالفشل والتي دفعها سلوك الأمير الضال إلى الجنون |
Quiero que escuchen un audio de la hermana Ofelia. | TED | لذا أنا أريد منكم فقط أن تستمعوا، إذا أردتم، لكليب للأخت أوفيليا. |
Hice de Ofelia en Radcliffe. | Open Subtitles | أعرفه؟ مثلت دور أوفيليا في مسرحية رادكليف |
Adiós, Ofelia y recuerda Io que te he dicho. | Open Subtitles | وداعا ،يا أوفيليا وتذكري جيدا ما كنت قد أخبرتك بــه |
Creo que podríamos hacer una visita sorpresa a Ofelia. | Open Subtitles | أفترض أنه علينا أن نقوم بزيارة مفاجئة إلى أوفيليا |
No entiendo por qué tenías que traer tantos libros, Ofelia. | Open Subtitles | لماذا أحضرت كتبا كثيرة للغاية يا أوفيليا ؟ |