Pague primero antes de conseguir un condón para prevenir la infección de VD. | Open Subtitles | الدفع أولاً قبل الحصول على الواقي الذكري لعدم نقل الأمراض التناسلية |
Muchos piensan que hay que hacerse rico primero antes de tener hijos. | TED | السبب في ذلك هو أن العديد من الناس يقولون أنه عليك أن تصير غنياً أولاً قبل أن تحصل على عدد أقل من الأطفال. |
En realidad, se tiene que enfriar primero antes de que les pueda mostrar cómo actúa la reparación. | TED | في الحقيقة، يجب أن تبرد أولاً قبل أن استعرض عليكم النتائج العلاجية |
Calenté el filamento primero antes de romper la bombilla y cuando el aire se metió la oxidación causó que el filamento cambiara de color. | Open Subtitles | لقد سخنت الخيط أولاً قبل أن أكسر المصباح وعندما تدفق الهواء متسارعاً أكسدة الصدأ سببت تغير لون السلك |
Quizás, pero necesito a alguien para acercarse primero antes de que vaya allá y haga mi trabajo | Open Subtitles | ربما، لكنني أريد شخصاً يحيطها بذلك أولاً قبل أن أتدخل وأقوم بعملي |
Cuando siento que me van a dejar, tiendo a terminar con ellos primero antes de oírlo todo. | Open Subtitles | فعندما أشعر أن شخص سيتركني أقوم أنا بتركه أولاً قبل أن أسمع كل شيء |
¿Porque no me hablaste primero antes de sobrescribir en mi pantalla? | Open Subtitles | لماذا لم تتحدثى معى أولاً قبل أن ترسليهم لشاشتى؟ |
Por qué no intentas ser una hermana para mí, primero antes de intentar mezclar a alguien más en el asunto | Open Subtitles | لمَ لا تحاولين أن تكوني أختاً لي أولاً قبل أن تبدإي بإضافة شخص آخر للخلطة؟ |
Entonces quizá pueda usted devolvérnosla primero antes de tirarla a los lobos, quiero decir, si le parece bien. | Open Subtitles | إذاً، لربما عليك أن تدعنا نحصل عليها أولاً قبل أن ترميها للذئاب أعني، إن كان ذلك جيداً بالنسبة لك |
¿no deberíamos planear todo primero antes de entrar? | Open Subtitles | ألا يجب أن نخطّط كلّ شيء أولاً قبل الإقتحام؟ |
Ellos asegurarán a todos los niños del recinto primero, antes de la llegada del equipo azul e inteligencia... | Open Subtitles | سوف يضمنون سلامة كل الأطفال في المجمع أولاً ..قبل وصول الفريق الأزرق |
Aprendemos a ser golpeados primero antes de aprender a golpear a otros. | Open Subtitles | نحن نتعلم تلقي الضرب أولاً قبل ضرب الآخرين |
Tus centuriones... si lo encuentran, debes alertarme primero antes de perseguirlo. | Open Subtitles | قواتك تلك.. إذما وجدوه يجب أن تعلمني أولاً قبل حتى أن يتعقبوه يمكنني القضاء عليه. |
Piensa primero, antes de interrogar a todo el mundo. | Open Subtitles | فكّرى أولاً, قبل ان تستجوبى أى أحد |
Pero tenemos que llegar primero antes de que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | لكن علينا الوصول أولاً قبل فوات الأوان |
Bueno, el intercambio de pagarés requiere que el pueblo te pague primero antes de sus otras obligaciones financieras, como contratos sindicales salarios de profesores, todo eso. | Open Subtitles | يتطلب تبادل السندات أن تدفع البلدة لك أولاً قبل أي من التزاماتها المالية الأخرى مثل عقود النقابة مع عمال البلدة وأجور المعلمين وكل ذلك |
Llámala primero antes de hacer cualquier otra cosa. | Open Subtitles | اتصل بها أولاً قبل أن تفعل أي ِيء |
Mira, hay una opción de que Peter pueda venir aquí primero antes de que lo alcancemos. | Open Subtitles | أنظر , هناك احتمال أن يأتي (بيتر) هنا أولاً قبل أن نصل إليه |