"أولوياتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • prioridades
        
    • prioridad
        
    • tu lista
        
    Quiero que determines tus prioridades que dejes de salir con vagabundos y firmes tu compromiso con el equipo. Open Subtitles أريد أن تحدد أولوياتك جيدا وتكف عن التسكع مع هؤلاء الفاشلين وتوقع تعهدك تجاه الفريق
    Mira, tu tienes tus prioridades y yo tengo las mías. Ahora mismo combinan. Open Subtitles إنظر ، أنت لديك أولوياتك ولدي أولوياتي ، الآن هم متشابكين
    Sus prioridades en materia de asistencia externa. UN :: ما هي أولوياتك فيما يتعلق بالمساعدات الخارجية.
    Cuando eres pobre, la corrupción no es tu mayor prioridad. TED عندما تكون فقيراً فإن الفساد ليس من أولوياتك
    Siempre les diste prioridad, ¿verdad? Open Subtitles دائما ماكنت تضعينهم في أعلى أولوياتك . ألم تفعلي ذلك ؟
    Sus prioridades en materia de asistencia externa. UN :: ما هي أولوياتك فيما يتعلق بالمساعدات الخارجية.
    Y que una de sus mayores prioridades sea brindar a sus ciudadanos atención médica de alta calidad. TED دعنا نقول: واحد من أولوياتك الكبرى إن تقدم لمواطنيك رعاية صحية عالية الجودة.
    Recuerde sus prioridades, su misión, sus hombres. Open Subtitles أبق دائماً على أولوياتك واضحه ، تنفيذ مهمتك و الحفاظ على رجالك
    Sólo tienes que fijar tus prioridades. La profesora Walsh merece la pena. Open Subtitles يجب أن ترتبى أولوياتك الأستاذة " والش " تساوى وقتك
    Si, puedo entender porque eso está primero en tu lista de prioridades. Open Subtitles أجل، بوسعي أن أرى كيف أن هذا الأمر يتصدر قائمة أولوياتك الآن
    Van a querer pruebas de que tus prioridades son correctas. Open Subtitles هم يريدون رؤية دليل أن أولوياتك مازالت فى مصلحتهم
    Piper, estás embarazada. Tus prioridades han cambiado. Open Subtitles حسناً بايبر أنت ستلدين طفلاً أولوياتك تغيرت
    Es una buena evaluación; claro, depende de tus prioridades. Open Subtitles إنه تقدير جيد: بالطبع، ويعتمد على أولوياتك.
    Pero si lo único que influye en tu trabajo es el bebé de otra persona, quizá debas volver a examinar tus prioridades. Open Subtitles لكن إذا كانت مواضيع عملك هو طفل أحدهم . ربما عليك أن تحددي أولوياتك
    Tú tienes claras tus prioridades, así que... Open Subtitles من الواضح انه عندك أولوياتك المباشرة لذا
    Te fijas prioridades, objetivos, una misión. Open Subtitles تضع أولوياتك وتحدد أهدافك ثم تضع خريطة لمهمتك
    a largo plazo: tendrás que decidir cuáles son tus prioridades. Open Subtitles في المدى البعيد : عليك أن تقرر ما هي أولوياتك
    Puedo encontrar sus prioridades... algo antiguo e innecesario... pero supongo que por eso es que yo trabajo en una oficina... y tú andas alrededor del mundo con armas. Open Subtitles قد أبحث عن أولوياتك في بعض الأوقات معبّر وغير ضروري لكني أفترض لما أعمل في مكتب
    Cuidar de mi hija y de las niñas. Ésa debe ser tu prioridad. Open Subtitles نعم, يجب أن تهتم بإبنتي وإبنتيك تلك هي أولوياتك
    Supongo que esto no es una prioridad tan grande como agarrar la proxima ola Open Subtitles أنا أدرك أن هذه الوظيفة ليست ضمن أولوياتك
    Hay alguien afuera atacando mujeres. Necesito saber cuál es tu prioridad. Open Subtitles ولكن هنالك رجل بالخارج يقوم بالاعتداء على النساء ، أحتاج ان أعرف ما هي أولوياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus