"أو ربّما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • O tal vez
        
    • O quizás
        
    • O quizá
        
    • O podría
        
    • O puede
        
    • ¿ O
        
    • y tal
        
    ¿O tal vez debes llevar nuestros bolsos al auto para no perder el vuelo? Open Subtitles أو ربّما يجب أن تضع حقائبنا في السيارة كي لا نفوت الرحلة؟
    O tal vez nos conocimos por eso. ¿Alguna vez se te ocurrió? Open Subtitles أو ربّما بسبب ذلك وجدنا بعضنا ألم تفكّر بذلك قطّ؟
    A lo mejor es amigo del criminólogo... O quizás sea el asesino. Open Subtitles ربّما هُو صديق مع التقني الجنائي، أو ربّما هُو القاتل.
    Imaginen si las tuberías pudieran expandirse o contraerse para cambiar de capacidad o caudal, O quizás incluso pudieran ondularse como peristálticas para mover el agua ellas mismas. TED تصوّروا إن كانت أنابيب المياه قادرة على التمدّد أو التقلّص لتغيير قابليّتها للاستيعاب أو معدّل السيلان، أو ربّما تتموّج لتقوم بنفسها بتحريك المياه.
    En ese caso, necesitaré alquilar una habitación de hotel O quizá un barco. Open Subtitles و بتلك الحالة، عليّ استئجار غرفة في فندق أو ربّما قارب.
    Ya sea un teléfono o dos, O quizá algo en algún cuarto. Open Subtitles إمّا على أجهزة الهاتف أو.. ربّما في إحدى الغرف
    O tal vez podamos ir a caminar por el bosque, bajo la luna. Open Subtitles أو ربّما يمكن أن نخرج في جولة تحت ضوء القمر بالغابة.
    O tal vez los primeros días en casa de mama y papa. Open Subtitles أو ربّما عندما تلك الأيام الأوائل في منزل أبّي وأمّي
    O tal vez se comió la cicuta mientras le drenabas su sangre. Open Subtitles أو ربّما حصلت على الهيملوك عليها بينما كُنت تستنزف دمّها
    Solo digo, mejor estuviéramos haciendo una estafa de acciones O tal vez un pequeño robo. Open Subtitles إنّي أقول وحسب، سنكون أفضل حالاً في خُدعة أسهم ماليّة أو ربّما سرقة.
    O tal vez se supone que debamos unirnos prometerte nuestra lealtad otra vez. Open Subtitles أو ربّما يفترض أن نقف في الطابور لنقسم بولائنا لك مجددًا
    O tal vez trabaja con la gente que está tendiéndome una trampa. Open Subtitles أو ربّما أنت تعمل مع الناس الذين يُلفقون لي التُهمة.
    O quizás él no cree que seas capaz de ayudarme. Open Subtitles أو ربّما لا يعتقد أنكَ رجل كافي لمساعدتي
    O quizás te estás poniendo a la defensiva y estás repitiendo todo lo que te digo. Open Subtitles أو ربّما أصبحت دفاعياً وتردد كل ما أقوله لك
    O quizás porque yo soy una cientifica forense, y yo podría hervirte del revés y nunca dejaria un rastro. Open Subtitles أو ربّما لأنّني عالمة جنائية، ويمكنني غليك من الداخل إلى الخارج دون أن أترك أثرا.
    O quizás llamarlo y ver como se siente sobre volver a verte. Open Subtitles أو ربّما عليك الإتصال به وترى كيف يشعر حيال مقابلته لك.
    Quizá encontraré a una nueva chica que me pisotee O quizá incluso que sea buena conmigo. Open Subtitles لا أعرف، ربّما إيجاد فتاة جديدة تساندني أو ربّما تكون رهيفة معي
    En resumen, la ciencia vuelve a armarlo O quizá sea algo sobrenatural. Open Subtitles في كافة أنحاء المدينة. باختصار، يُعاد تجميع جسده بواسطة العلم، أو ربّما تكون قوى خارقة.
    O quizá no dijiste nada cuando debías decir algo. Open Subtitles أو ربّما لم تقل شيئا عندما وجب عليك قول شيئ
    Una persona que de alguna manera ha desarrollado la capacidad de afectar, O quizá tomar el control de elementos eléctricos. Open Subtitles لكن شخصاً طوّر بطريقة ما، قدرة التأثير، أو ربّما حتى التحكّم، بالأجهزة الكهربائية.
    O podría ser un crimen de oportunidad donde una joven fue asesinada. Open Subtitles أو ربّما تكون هذه جريمة مدبّرة حيث قتلت فتاة شابة
    O puede apelar y pedir juicio ante un tribunal militar. Open Subtitles أو ربّما يمكنك رفع كتاب شكوى لطلبمحاكمةفي المحكمةالعسكريّة.
    Tal vez, en algún lugar del universo, haya algún hombre que me mantendrá caliente cuando tenga frío me alimente cuando tenga hambre y tal vez, en alguna ocasión, me lleve a bailar. Open Subtitles ربّما يوجد في مكان من العالم من يدفئني حين أشعر بالبرد، يطعمني حين أشعر بالجوع، أو ربّما يأخذني للرقص أحياناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus