"أياديكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las manos
        
    • sus manos
        
    • Manos arriba
        
    Permítanme pedirles que levanten las manos. TED اسمحوا لي بان اسألكم وتجاوبوا برفع أياديكم
    Arriba las manos! Todos uds! Acaso no saben quien soy? Open Subtitles إرفعوا أياديكم, جميعكم هل تعرفون من أنا ؟
    ¡Mujer, tú y el chico levántense, las manos en la cabeza o mato al viejo! Open Subtitles أنهضي أنتي والفتى وضعا أياديكم على رؤوسكم وإلا قتلت الرجل العجوز
    Si sienten que son afortunados, suban sus manos. Open Subtitles إن كنتم تشعرون بأنكم محظوظون فإرفعوا أياديكم عالياً
    Dejo la tarea de reconstruir Death Race en sus manos capaces. Open Subtitles سأترك مهمة إعادة بناء سباق الموت بين أياديكم الماهرة
    ¡Levanten las manos antes de que suceda algo! Open Subtitles للأعلي , ارفعوا أياديكم وإلا سيحدث أمر سيء
    Quítame las manos de encima. ¿No saben quién soy? Open Subtitles أبعدوا أياديكم عني، ألاّ تعرفون من أكون ؟
    Tú y toda tu familia pongan las manos donde pueda verlas. Open Subtitles أنتَ و كامل عائلتك ارفعوا أياديكم حيث أراها.
    Tenemos una especie de experimento de ultrasonido, instrumentos que son el equivalente de las manos. Open Subtitles لدينا تجربة فائقة الصوت وأدوات تكافئ أياديكم
    Por un buen precio, se lo quitaré de las manos. Open Subtitles إشتروه بثمن مناسب سأخلصه من أياديكم
    No muevan las manos. No muevan las manos. Así es. Open Subtitles لا تحرّكوا أياديكم، لا تحرّكوا أياديكم
    De rodillas con las manos en la cabeza. Abajo. Open Subtitles اركعوا وضعوا أياديكم خلف رؤوسكم، اجثوا
    ¡Pongan las manos donde pueda verlas! Open Subtitles ارفعا أياديكم إلى حيث أراها.
    ¡Las manos a los lados! ¡Dije que mirada hacia el frente! Open Subtitles أياديكم بجانبكم والعيون للأمام
    "Arriba las manos y di: Laila". Open Subtitles ""ارفعوا أياديكم في الهواء و قولوا ليلى.""
    Muy bien, chicos, vamos a empezar las manos juntas, aquí mismo. Open Subtitles لنجتمع يا رفاق ضعوا أياديكم هنا
    Necesito que pongan sus manos en el aire, ahora, ¡manos arriba! Open Subtitles أريدكم أن ترفعوا أياديكم لأعلى. الأن،لأعلى.
    Consiga sus manos donde pueda verlas! Manténgalos arriba! Open Subtitles ارفعوا أياديكم بحيث يُمكننى رؤيتها ابقوها مرتفعة
    Ahora den un paso al frente, coloquen sus manos sobre el árbol, y sean aceptados por la Ellcrys. Open Subtitles الآن تقدموا، ضعوا أياديكم على الشجرة ولتقبلكم الإلكريس أصفياءً.
    SBPD, pongan sus manos en alto. Open Subtitles "شرطة سانتا باربرا ضعو أياديكم في الهواء"
    Manos arriba y junten las palmas. Open Subtitles والآن إجعلوا أياديكم في الهواء، راحتا اليدين لبعضهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus