"أيمكنك فعل هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ Puedes hacerlo
        
    • ¿ Puedes hacer eso
        
    • ¿ Puedes hacer esto
        
    • ¿ Harías eso
        
    • - ¿ Puede hacerlo
        
    • ¿ Podrías hacer eso
        
    • ¿ Podrás hacerlo
        
    • ¿ Podrías hacerlo
        
    Sólo necesito que aguantes un poco más. ¿Puedes hacerlo? Open Subtitles أريدك أن تصمد لفترة أطول فحسب ، حسنـًـا ؟ أيمكنك فعل هذا ؟
    Si. ¿Puedes hacerlo siempre? Open Subtitles نعم, أيمكنك فعل هذا في كل مرة؟
    ¿Sí? Por favor, no más ayuda ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles أرجوكِ لا مزيد من المساعدة أيمكنك فعل هذا ؟
    ¿Puedes hacer eso por mí? Sí, señor. Open Subtitles أيمكنك فعل هذا لى؟
    Necesito que alguien vaya a recoger a Sofía de la escuela. ¿Puedes hacer esto por mí? Open Subtitles أحتاج أحداً ليحضر (صوفيا) من حفلة إلقاء الشعر المدرسية. أيمكنك فعل هذا من أجلي؟
    ¿Harías eso por mí? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا من أجلي؟
    ¿Puedes hacerlo o no? Sí, claro. Open Subtitles أيمكنك فعل هذا أم لا؟
    ¿Puedes hacerlo? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا ؟
    Puedes hacerlo si irte... Open Subtitles . . أيمكنك فعل هذا بدون
    - Sí, ahora. ¿Puedes hacerlo? Open Subtitles نعم، الآن، أيمكنك فعل هذا ؟
    ¿Puedes hacerlo con la suya? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا لـبطاقته ؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا ؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا ؟
    ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا ؟
    - ¿Puedes hacer eso por mí? Open Subtitles - أيمكنك فعل هذا لي؟ - .نعم
    - consigo que entres en casa. - ¿Harías eso por mí? Open Subtitles سآخذ إلى منزلك - أيمكنك فعل هذا ؟
    - ¿Puede hacerlo en 3 minutos? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا بثلاث دقائق؟
    ¿Podrás hacerlo por mí? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا من أجلي
    ¿Podrías hacerlo? Open Subtitles أيمكنك فعل هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus