Porque acaba de dejar ir a un mafioso que sabe dónde vivo. | Open Subtitles | لأنه أطلق سراح زعيم العصابة للتو الذي يعرف أين أعيش |
Pero no sé quién soy, qué hago ni dónde vivo. | Open Subtitles | ولكني لا أعرف من أنا ، ماذا أعمل ، أين أعيش |
- No. ¿Alguna vez les has dicho dónde vivo o algo? - ¡No! | Open Subtitles | هل أخبرته عن اسمي ...هل أخبرته أين أعيش أو أيّ شئ |
Eres una de esas personas que cree que me conoce por donde vivo. | Open Subtitles | أنتِ أحد الأشخاص الذين يعتقدون بأنهم يعرفوني لأنهم يعلمون أين أعيش |
Había una parte mía que realmente quería que Laura atravesara la puerta, que viera donde vivo. | Open Subtitles | أرداها حقاً أن تخرج من ذلك الباب لترى أين أعيش |
También publicaron datos personales: dónde vivía, qué estudiaba, quién era. | TED | نشروا أيضًا معلومات عن هويتي: أين أعيش وماذا أدرس ومن أكون. |
Dice que quiere ir a ver dónde vivo. | Open Subtitles | انها تقول انها سوف تأتي فقط لترى أين أعيش |
No quiero que nadie sepa dónde vivo. | Open Subtitles | . أنا فقط لا أريد أن يعرف أي أحد أين أعيش |
No tengo alternativa. Esa gente sabe dónde vivo. | Open Subtitles | لا أملكُ خياراً آخر هؤلاء الناس يعلمون أين أعيش |
Sabe dónde vivo y que tengo un hijo, que ahora está con mis primos hasta que pensemos en cómo solucionar esto. | Open Subtitles | إنه يعرف أين أعيش ويعرف بأن لدي إبن إنه الآن مع قريبتي حتى نجد طريقه للإهتمام بهذا |
Sé que has estado preocupado por mí, sobre que un asesino supiera dónde vivo. | Open Subtitles | أعلم أنك كُنت تشعر بالقلق بشأني لتواجد قاتل يعلم أين أعيش |
Por favor ayúdeme. No sé dónde vivo. | Open Subtitles | من فضلك ساعديني , لا أعرف أين أعيش |
No seas tan dramático. Sabes dónde vivo. | Open Subtitles | أوقف هذا الهراء أنت تعرف أين أعيش |
Dónde habito, dónde vivo, dónde duermo, dónde escribo, dónde lavo los platos. | Open Subtitles | لرؤية أين أعيش النوم .. القراءة .. |
Te diré dónde vivo para que me recojas. | Open Subtitles | لأخبركَ أين أعيش لتأتي و تصحبني |
Deje de cargar cosas porque cada vez que paso por acá, me preguntan donde vivo. | Open Subtitles | لقد امتنعت عن حمل الأشياء معي لأنني كلما مررت من هنا تأتي و تسألني أين أعيش |
Claro que se donde vivo la pregunta es ¿sabe donde vivo? | Open Subtitles | كلانا يعلم أني أعرف أين أعيش لكن هل تعرف أين أعيش؟ |
Usted ve, yo no muy recordar el lugar donde vivo, o cualquier otra cosa para esa materia. | Open Subtitles | كما ترى ، لااتذكر تمامًا أين أعيش أو أي شيء آخر بهذا الخصوص |
No sé donde vivo, si estoy casado, si... si me gusta la gelatina. | Open Subtitles | لا أعرف أين أعيش أو إذا ما كنت متزوجاً أو إن كنت أحب الهلام |
Tomó mi licencia de conducir. Sabe donde vivo. | Open Subtitles | أخذ رخصة قيادتى, يعلم الآن أين أعيش |
¿Que no pude decirle al chofer del taxi dónde vivía? | Open Subtitles | كيف أني في سيارة الأجرة لم أقدر أن أخبر السائق أين أعيش ؟ |
Que estoy seguro encontró cuando averiguó donde vivía. | Open Subtitles | و الذي أنا واثق أنه عندك بإعتبار أنك عرفت أين أعيش |