| Una compensación a la edad. ¿Adónde vas? | Open Subtitles | إنها أحد تعويضات الكبر في السن أين تذهبين ؟ |
| ¿Sabes adónde vas? | Open Subtitles | ثم أستدير و أذهب لهذا الحي أتعرفين إلي أين تذهبين ؟ |
| ¿Adónde vas cuando tomas el subte? | Open Subtitles | أين تذهبين عندما تستلقى القطار؟ |
| Pero ahora dudo. Cuando te vas, ¿a dónde vas? | Open Subtitles | ولكن الآن أنا أهتم عندما تغادرين وإلى أين تذهبين ؟ |
| Ok. Antes de que entres, necesitas estar segura de que sabes exactamente a dónde vas. | Open Subtitles | حسنًا، قبل أن تدخلين فيجب أن تتأكدي بانكِ تعرفين إلى أين تذهبين.. |
| Ya sé dónde trabajas, qué auto conduces, dónde vas a comer camarones. | Open Subtitles | حسنا,أنا أعلم أين تعملين وماذا تقودين أين تذهبين لتناول الوجبات |
| Querida, ¿dónde vas con tu mejor pantalón? | Open Subtitles | عزيزتي، إلى أين تذهبين بأبهى حلة؟ |
| Oye, ¿adónde vas, monada? | Open Subtitles | إنتظري ، إنتظري ، إلى أين تذهبين يا حلوة ؟ |
| Por curiosidad, cuando te vas de aquí, ¿adónde vas? | Open Subtitles | سؤال بدافع الفضول، إلى أين تذهبين بعد خروجك من هنا؟ |
| Ya sé adónde vas, puta ramera alemana. | Open Subtitles | أعرف أين تذهبين أيتها العاهرة الألمانية |
| ¿Adónde vas, saltarina, vestida tan bonita? | Open Subtitles | إلى أين تذهبين وأنتِ متأنّقة؟ |
| Todo saldrá bien. ¿Adónde vas? | Open Subtitles | إنهم جميعًا يعملون بالخارج أين تذهبين ؟ |
| - Volveré enseguida. - ¿Adónde vas? | Open Subtitles | سأعود في الحال إلى أين تذهبين ؟ |
| ¡Oye! ¿A dónde vas, hermanita? ¡Oye! | Open Subtitles | إنها .. أين تذهبين أختي الصغيرة هاه ؟ هل برأيك سأرقد بهذه السهولة ؟ |
| ¿Tú? ¿Qué sales por las noches sin decirme a dónde vas o que haces? | Open Subtitles | التسلل خلسة ليلا دون إخباري إلى أين تذهبين أو ماذا تفعلين؟ |
| Yo no te presiono con tus misteriosos tatuajes ni a dónde vas todo el día. | Open Subtitles | لم أضغط عليكِ لمعرفة أسرار أوشامك الغامضة أو أين تذهبين طوال اليوم |
| Sylvia. ¿A dónde vas cariño? | Open Subtitles | سيلفيا .. أين تذهبين يا عزيزتى ؟ |
| No te pregunto cuando volverás. Te pregunto dónde vas. | Open Subtitles | لم أسألك متى ستعودين سألتك إلى أين تذهبين |
| Soy yo quien decide para dónde vas o no vas. | Open Subtitles | أنا هو الذي يقرر إلى أين تذهبين و إلى لا تذهبين |
| Rumble mucho tiempo antes de que finalmente llegar A donde vas. | Open Subtitles | أجل تهوجين لوقت طويل قبل أن تعرفي أين تذهبين |
| -Un momento. ¿Adónde va? | Open Subtitles | سأعود حالاً مهلاً . إلى أين تذهبين ؟ |
| ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | إلى أين تذهبين ؟ |
| Oye, ¿adonde vas con mi proyectil? | Open Subtitles | إلى أين تذهبين برأس رصاصتي ؟ |
| - ¿Adónde van? | Open Subtitles | ـ إلى أين تذهبين ؟ |
| Con permiso, ¿a dónde va? ¡Teníamos un acuerdo! | Open Subtitles | عذراً , إلى أين تذهبين , كان لدينا إتفاق |