| Dijo que era lo que quería. ¿De dónde sacaste esos? ¿Son robados? | Open Subtitles | لقد قلت انه ما أردت من أين حصلت على هؤلاء؟ |
| - Parezco uno de esos tipos paranoicos. - ¿De dónde sacaste esa información? | Open Subtitles | أنا أتحدث مثل رجال مجلة الرجل المسلح من أين حصلت على هذه المعلومات ؟ |
| ¿ Y aún no sabes Dónde conseguiste esa carreta de armas? | Open Subtitles | لا زلت لا تدري من أين حصلت على تلك البنادق |
| Gracias, señor. Cuídalo bien. ¿Dónde conseguiste todo esto? | Open Subtitles | شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟ |
| "Dime, Noge, ...Dónde consiguió ese nombre tan estúpido" Tú debes verlo con todos sus otros clientes. | Open Subtitles | إذا يا ناج ,من أين حصلت على هذا الإسم الغبي ؟ |
| Si nunca has estado en mi rancho, ¿de dónde has sacado este dinero? | Open Subtitles | اذا لم تكن بمزرعتى ابدآ، فمن أين حصلت على هذا المال؟ |
| ¿Quién eres tú, de donde vienes y Donde conseguiste tu nave? | Open Subtitles | ومن أين أتيت؟ ومن أين حصلت على تلك المركبة؟ |
| ¿De dónde sacaste los lentes? | Open Subtitles | أنت, انتظر من أين حصلت على تلك النظارة يا رجل؟ |
| Sparky, ¿de dónde sacaste esa bufanda rosa? | Open Subtitles | سباركي من أين حصلت على ذلك الوشاح الوردي؟ |
| Hablemos de eso. Basta con mirarte. ¿De dónde sacaste esos zapatos? | Open Subtitles | أخبرني عن ذلك , فقط أنظر إليك و أين حصلت على تلك الأحذية ؟ |
| - Cálmese. - ¿De dónde sacaste el auto? | Open Subtitles | خذ الأمور بسهولة من أين حصلت على هذة السيارة؟ |
| Es muy bonito. ¿Dónde conseguiste este pedazo de material? | Open Subtitles | ذلك جميل جداً. من أين حصلت على هذه القطعة؟ |
| ¿De Dónde conseguiste el dinero? | Open Subtitles | من أين حصلت على المال؟ أبي أعطاني نقود لشراء زوج أحذية جديد |
| Una pregunta. ¿Dónde conseguiste esos koban? | Open Subtitles | سؤال واحد, من أين حصلت على الكوبان الذهبية؟ |
| ¿Dónde conseguiste tarjetas de beisbol en mitad del invierno? | Open Subtitles | ..ومن أين حصلت على بطاقات بيسبول في منتصف الشتاء؟ |
| - ¿Dónde consiguió esto? | Open Subtitles | -صلنى بنزل " ميرادور " -من أين حصلت على هذه ؟ |
| ¡Caramba! ¿De dónde has sacado eso? | Open Subtitles | بحق الأخت سَيدي من أين حصلت على هذا بحق الجحيم؟ |
| Donde conseguiste tu doctorado? | Open Subtitles | من أين حصلت على درجة الدكتوراه الخاصة بك؟ |
| Cuénteme, capitán. ¿De dónde sacó la pistola que usó? | Open Subtitles | قل لي أيها النقيب من أين حصلت على المسدس الذي إستعملته؟ |
| ¿De donde sacaste la idea para estas pinturas tuyas? | Open Subtitles | من أين حصلت على أفكار الرسومات التى قمت بها ؟ |
| Probablemente no puedas recordar Dónde obtuviste esa cara. | Open Subtitles | ربما ليس باستطاعتك حتى تذكر من أين حصلت على ذلك الوجه |
| La K en cirílico de "Degollador". ¿Dónde has conseguido la pistola eléctrica? | Open Subtitles | إنه السيريالي قاطع العنق أين حصلت على السلاح الصاعق ؟ |
| me gustaría saber porque "mi". ¿De dónde salió la idea de que era su trabajo? | TED | أريد أن أستفسر عن الكلمة "خاصّتي" من أين حصلت على فكرة بأن هذه وظيفتك؟ |
| No vas a salir de aquí hasta que me digas Cómo conseguiste eso. | Open Subtitles | لنّ تبرح هذا المكان حتى تخبرني من أين حصلت على هذهِ. |
| Madre de Dios. ¿De dónde sacas tu energía? | Open Subtitles | بحق مريم العذراء من أين حصلت على هذه الطاقة؟ |
| ¿Trampa? ¿De donde has sacado esa idea? | Open Subtitles | من أين حصلت على فكره كهذه يا ولد؟ |
| ¿Dónde encontraste una foto de París? | Open Subtitles | أين حصلت على صورة لباريس؟ |