"أين يقيم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dónde vive
        
    • donde vive
        
    • dónde se aloja
        
    • Dónde se está quedando
        
    • Dónde se queda
        
    Nunca me invitó a su casa, por lo que no se dónde vive. Open Subtitles لم يدعوني أبدا إلى منزله، لذا لا أعرف أين يقيم.
    dónde vive. Solía llevarlo a casa tras softbol. Open Subtitles أعرف أين يقيم كنت أصطحبه من الكرة اللينة
    Siempre está por ahí pero nadie sabe dónde vive. Open Subtitles وهو حولها الكثير ولكن لا أحد يعرف أين يقيم.
    Tu tolerancia al dolor es increíble. ¿Por qué no me dices donde vive el indio? Open Subtitles ألمك يبدو واضحاً، لما لا تقل لي أين يقيم الهندي، لن أقوم بأذيته
    ¿Dice Virgil dónde está o qué está haciendo o dónde se aloja? Open Subtitles هل قال " فيرجل " أين ذاهب أو ماذا يفعل أو أين يقيم ؟
    El criterio decisivo es dónde vive el niño. Los receptores de la asignación deben ser, por lo tanto, el padre del hijo si éste vive con él independientemente de quién tenga la custodia del hijo. UN والمعيار المحدد هو أين يقيم الطفل، ولذلك قد يكون الشخص الذي يتلقى العلاوة والد الطفل، إذا كان الطفل يعيش معه، بغض النظر عمن يكون له حق حضانة الطفل.
    Dejaré que se encargue la poli. ¿Dónde vive? Open Subtitles سأترك الشرطة يتولون أمره أين يقيم ؟
    He viajado desde Jerusalén para ver dónde vive. Open Subtitles قد سافرت من أورشاليم لأرى أين يقيم
    Además, ni siquiera sé dónde vive. No lo sé. Open Subtitles كما أني لا أعرف أين يقيم ، لا أعرف
    No, no sé dónde vive el pequeño psicópata. Open Subtitles كلا ، لأ أعرف أين يقيم هذا المختل
    Eso no significa que sepa dónde vive. Open Subtitles لا يعني أنا أعرف أين يقيم.
    Yo sé dónde vive. Open Subtitles أنا أعرف أين يقيم.
    ¿Dónde vive tu gerente? Open Subtitles أين يقيم مديرك؟ من ..
    No sabemos dónde vive Kenny ahora. Pero Randy lo va a averiguar. Open Subtitles لا نعلم أين يقيم (كينى) الآن و لكن (راندى) سوف يكتشف الأمر
    Me pregunto si Burke sabe dónde vive. Open Subtitles أتسائل إذا كان يعرف (بورك)أين يقيم
    Quizá ella sepa dónde vive él. Open Subtitles ربما تعرف أين يقيم
    donde vive y te juro que lo seguiré y lo haré sufrir y me aseguraré de que sepa que su padre fue responsable. Open Subtitles أعلم أين يقيم وأقسم لك، بأني سأتعقبه وسأجعله يعاني وسأتأكد بأنه يعلم أن أباه هو المسؤول
    Vale, por ahora vamos a atenernos a averiguar donde vive. Open Subtitles حسناً .. الان دعينا فقط نلتزم بمعرفة أين يقيم
    Bien, ¿como hicieron para saber donde vive Reggie? Open Subtitles كيف من المفترض لهذا الشخص أن يعلم أين يقيم ريجي؟
    ¿Sabe dónde se aloja? Open Subtitles هل تعرفين أين يقيم ؟
    ¡No sé Dónde se está quedando! Open Subtitles لا أعلم أين يقيم
    Dónde se queda cuando está en la ciudad? Open Subtitles الآن، أين يقيم ومتى وهو في المدينة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus