Lo siento Majestad pero... él no es la clase de persona que cometería traición. | Open Subtitles | ..أنا أسفً يا أيُها الملك لكن أنهُ ليس شخصاً سيتأمرُ للقيام بِالخيانة |
Majestad, en momentos así... debe mantener la calma y observar su entorno. | Open Subtitles | أيُها الملك .. بِأوقاتً كهذه أنت يجبُ عليك أن تهدأ وتُراقب بِحذر مُن هُم بِقُربِك |
Eso no es apropiado Majestad. Aún puede ejecutarle tras la investigación. | Open Subtitles | هذا غيرُ لائقُ يا أيُها الملك , فلا يزالُ لدينا وقتً للتحقيق معهُ قبل تنفيذ حُكم الأعدام عليه |
Por favor Majestad, reconsidere su decisión. | Open Subtitles | أرجوك يا أيُها الملك , أعد النظر بِقرارك |
Por favor Majestad, reconsidere su decisión. | Open Subtitles | أرجوك يا أيُها الملك , أعد النظر بِقرارك |
Majestad, si tiene que pasar, ¡písenos! | Open Subtitles | أيُها الملك أن كان لابُد لك مِن المرور , فنرجوك بِأن تخطو على ظُهورِنا لِكي تمُر |
Majestad, ¿cómo me visita de pronto y sin avisar? | Open Subtitles | أيُها الملك , كيف لك أن تزورني فجأة هكذا و مِن دون أي بلاغ |
Cuando te pida algo le contestarás "Sí Majestad..." | Open Subtitles | عندما يقوم الملكُ بِسؤالك أي شيء فأنت ستُجيبُ عليه بِقولك , نعم يا أيُها الملك |
Majestad, Su Alteza desea verle. | Open Subtitles | أيُها الملك , الملكة ترغبُ بِمُقابلة جلالتُك |
Los preparativos para el Sang Cham están listos, Majestad. | Open Subtitles | التجهيزات لِـ الأجتماع الملكي قد أنتهت أيُها الملك |
Hay demasiados ojos aquí, por favor regrese Majestad. | Open Subtitles | نحنُ في مكان حيثُ الجميع يرانا هُنا أيُها الملك , أرجوك فلتعُد الى حُجرتك |
Majestad, su alimento ha llegado. | Open Subtitles | أيُها الملك , وجباتُك الليلية الخفيفة قد وصلت |
Estoy muy agradecida. Muy agradecida Majestad. | Open Subtitles | أنا مُمتنة لك كثيراً , أنا مُمتنة لك أيُها الملك |
Majestad, si aplicamos la ley tan de repente... los señores locales tendrán grandes pérdidas. | Open Subtitles | أيُها الملك , أن قُمنا بِأدارة ذاك القانون فجأة هكذا فعندها سيُعاني وزراء المُحافظات المحلية من خسارة ضخمة |
Ma... Majestad ahora que lo pienso, no es tan malo. | Open Subtitles | أيُها الملك , الأن ومنذُ أنني أفكر بِذلك فهو ليس بِالأمر السيء |
Mañana hace 15 días, Majestad. | Open Subtitles | أنهُ سيكون يومك الخامس عشر غداً أيُها الملك |
Majestad, mientras la Reina del Norte esté viva, ¡las traiciones no pararán! | Open Subtitles | أيُها الملك , مادامت الملكة التي بِجانب الشِمال على قيد الحياة فعندها التخطيط لِلمؤامرات لن يتوقف أبداً |
Majestad... ha olvidado la promesa que nos hizo... de que destronaría a la Reina vigente y la cambiaría por la concubina embarazada. | Open Subtitles | أيُها الملك هل نسيت الوعد الذي وعدتنا أياه بِأنك ستقوم بِتنحية الملكة الحالية وستضعُ بدلاً عن عشيقتُك |
Por favor Majestad reconsidere su decisión. | Open Subtitles | أرجوك أيُها الملك , أرجوك أعد النظر بِقرارك |
Por favor Majestad reconsidere su decisión. | Open Subtitles | أرجوك أيُها الملك , أرجوك أعد النظر بِقرارك |