| No hay nada en el mundo que odie más que estar en maldito solitario. | Open Subtitles | أعني، ليسَ هناكَ أي شيء في العالم أكرههُ أكثَر من الانفرادي اللعين |
| ¿Qué hago entonces? Si nada en el mundo puede mantener tu interés. | Open Subtitles | إذا لم ينفع أي شيء في العالم بأن يبقيك مهتماً |
| Hecho B: nada en el mundo tiene esa frecuencia excepto S-H. | TED | الآن، المعلومة ب: ليس هناك أي شيء في العالم له ذلك التردد باستثناء الكبريتيد. |
| "Apesar de que amo a esta empresa, más que cualquier cosa en el mundo, he decidido a abandonar mi puesto, para pasar mas tiempo con mi familia. | Open Subtitles | رغم ذلك , لقد أحببت هذه الشركة أكثر تقريباً من أي شيء في العالم لقد قررت الإستقالة من منصبي |
| Sabe que haría cualquier cosa en el mundo cualquier cosa... para ofrecerle consuelo y hacerla feliz. | Open Subtitles | أنت تعلمين بأنني سأفعل أي شيء في العالم ..أي شيء لكي أجلب لك الراحة وأجعلك سعيدة |
| No me hubiera perdido esto por nada del mundo. | Open Subtitles | لا أريد أن أفتقد هذا أكثر من أي شيء في العالم |
| Te amo más que a nada en el mundo, no importa que pase. | Open Subtitles | سأظل أحبك اكثر من أي شيء في العالم لايهم مايحدث |
| Amo a mi esposa más que nada en el mundo. | Open Subtitles | إسمع، أحب زوجتي أكثر من أي شيء في العالم |
| Porque lo deseas más que nada en el mundo. | Open Subtitles | لأنك تريدين هذه اللحظة أكثر من أي شيء في العالم |
| Mi padre nos ama a mí y a mi hermano más que a nada en el mundo. | Open Subtitles | أبي يحبني أنا وأخي أكثر من أي شيء في العالم |
| ¿Sabes qué es lo que él quería más que nada en el mundo entero? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا أردنا أكثر من أي شيء في العالم ؟ |
| Quererlos más que a nada en el mundo. | Open Subtitles | يجب أن يحب المرء أولاده أكثر من أي شيء في العالم |
| Quiero a Sky más que a nada en el mundo, y voy a... | Open Subtitles | أحب سكاي أكثر من أي ... شيء في العالم وأريد أن |
| La música para mi significa mas que nada en el mundo. | Open Subtitles | الموسيقى يعني أكثر بالنسبة لي من أي شيء في العالم. |
| Quería que se limpiara más q nada en el mundo. | Open Subtitles | لقد رغبت أكثر من أي شيء في العالم في رؤيتها قد أقلت تماماً عن الإدمان. |
| Quiero que me oigas cantar más que nada en el mundo. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تسمعي غنائي أكثر من أي شيء في العالم |
| Pudo haber plantado cualquier cosa cualquier cosa en el mundo | Open Subtitles | كان باستطاعته أن يكون أي شيء أي شيء في العالم |
| ¿Y que haría cualquier cosa, cualquier cosa en el mundo para protegerte? | Open Subtitles | وهي ستقوم بأي شيء, أي شيء في العالم لحمايتك |
| Tú sabes que haría cualquier cosa en el mundo para estar contigo, ¿verdad? | Open Subtitles | تعلمين أنني أود أن افعل أي شيء في العالم لكي أبقى بجوارك، اليس صحيحا؟ |
| No querría herirte por nada del mundo. | Open Subtitles | لا أريد أن أجرحك مقابل أي شيء في العالم. |
| No cambiaría esta temporada por nada del mundo. | Open Subtitles | ولن اتاجر بهذا الموسم مقابل أي شيء في العالم |