"أي نوع آخر من المساعدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cualquier otro tipo de asistencia
        
    • ninguna otra clase de asistencia
        
    Este último estipula en los artículos 500 y siguientes la posibilidad de recaudar pruebas e información o Cualquier otro tipo de asistencia judicial con autoridades extranjeras o por los conductos legalmente previstos. UN وينص هذا القانون، في المادة 500 وما بعدها، على إمكانية جمع الأدلة والمعلومات أو أي نوع آخر من المساعدة القضائية من السلطات الأجنبية أو من خلال القنوات المعترف بها قانونا.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido [o requirente]. Propuesta de la delegación de Finlandia. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة الطرف متلقية الطلب ]أو الطالبة[ .اقتراح من وفد فنلندا .
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido [o requirente]. Propuesta de la delegación de Finlandia. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة الطرف متلقية الطلب ]أو الطالبة[ .اقتراح من وفد فنلندا .
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido. UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب.
    Sin esos documentos no puede demostrar su identidad ni acceder a orfanatos, atención de la salud, educación, ni a ninguna otra clase de asistencia social en China. UN وبدون هاتين الوثيقتين، لا يمكنه إثبات هويته أو الاستفادة من خدمات ملاجئ الأيتام أو الرعاية الصحية أو التعليم أو أي نوع آخر من المساعدة الاجتماعية في الصين.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido. UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido. UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    i) Prestar Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado Parte requerido; UN (ط) أي نوع آخر من المساعدة لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب؛
    h) Cualquier otro tipo de asistencia que no sea contraria a las leyes de Brunei Darussalam. UN (ح) أي نوع آخر من المساعدة لا يتنافى مع قوانين بروني دار السلام.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado requerido. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    l) Cualquier otro tipo de asistencia no prohibida por la legislación del Estado requerido y destinada a facilitar la investigación y el enjuiciamiento de crímenes de la competencia de la Corte. UN (ل) أي نوع آخر من المساعدة لا يحظره قانون الدولة الموجّه إليها الطلب، بغرض تيسير أعمال التحقيق والمقاضاة المتعلقة بالجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة.
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado requerido. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado requerido. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    i) Cualquier otro tipo de asistencia autorizada por el derecho interno del Estado requerido. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    l) Cualquier otro tipo de asistencia no prohibida por la legislación del Estado requerido y destinada a facilitar la investigación y el enjuiciamiento de crímenes de la competencia de la Corte. UN )ل( أي نوع آخر من المساعدة لا يحظره قانون الدولة الموجﱠه إليها الطلب، بغرض تيسير أعمال التحقيق والمقاضاة المتعلقة بالجرائم التي تدخل في اختصاص المحكمة.
    Sin esos documentos no puede demostrar su identidad ni acceder a orfanatos, atención de la salud, educación, ni a ninguna otra clase de asistencia social en China. UN وبدون هاتين الوثيقتين، لا يمكنه إثبات هويته أو الاستفادة من خدمات ملاجئ الأيتام أو الرعاية الصحية أو التعليم أو أي نوع آخر من المساعدة الاجتماعية في الصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus