| Y ya no sé dónde vamos a encontrar una , usted necesita hablar con él. | Open Subtitles | ومنذ أنا لا أَعْرفُ أين نحن سَيَجِدُ واحد، تَحتاجُ للكَلام معه. |
| sé dónde van a estar un montón de Demonios esta noche. | Open Subtitles | أَعْرفُ أين الكثير مِنْ الشياطينِ سَيَتدلّى اللّيلة. |
| ♪ Porque sé dónde he estado ♪ | Open Subtitles | # ' يَجْعلُ أنا أَعْرفُ أين أنا كُنْتُ # |
| ♪ Porque sé dónde he estado ♪ | Open Subtitles | # ' يَجْعلُ أنا أَعْرفُ أين أنا كُنْتُ # |
| Pero no se donde encontrarlo. Y estoy sola. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ أين أَجِدُه ، و أَنا وحيدُ |
| No sé dónde está, tío. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أين هي، يا رجل. |
| A que sé dónde estás. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّني أَعْرفُ أين أنت. |
| sé dónde está, no está lejos, pero es una instalación de alta seguridad... sin servicio móvil. | Open Subtitles | أَعْرفُ أين هو، هو لَيسَ بعيداً، لَكنَّه a أمن عالي وسيلة - |
| Ya sé dónde lo he visto. | Open Subtitles | أَعْرفُ أين رَأيتُه. |
| No, pero sé dónde está. | Open Subtitles | كلّا لكنني أَعْرفُ أين هو |
| - ¡No sé dónde mierda estoy! | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أين َنا! |
| sé dónde tiene enterrados los cadáveres. | Open Subtitles | أَعْرفُ أين الأجسامَ مدفونة. |
| Quiero que te quede algo claro: sé dónde duermes... | Open Subtitles | إفهمْ شيئا ... أنا أَعْرفُ أين تَنَامُ |
| sé dónde vas ahora. | Open Subtitles | أَعْرفُ أين أنت تَذْهبُ الآن. |
| No sé dónde se habrá podido ir. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أين ذَهبَ. |
| No sé dónde están. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أين هم، بخير؟ |
| Yo sé... sé dónde está el águila. | Open Subtitles | أَعْرفُ - أَعْرفُ أين النِسْرَ. |
| -Yo sé dónde. | Open Subtitles | أَعْرفُ أين تذْهبُ. |
| - Ya sé dónde te he visto. - ¿Dónde? | Open Subtitles | - يا، أَعْرفُ أين رَأيتُك قبل ذلك. |
| Mire, ¿no se donde está Caleb, ok? | Open Subtitles | النظرة. - أنا لا أَعْرفُ أين كاليب،بخير؟ - اوة هه. |
| - No se donde están. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ أين هم |