"أُرسلت رسالة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se envió una carta
        
    • Se envió un
        
    • se envió una comunicación
        
    22 de septiembre de 2008: se envió una carta al Estado parte para solicitar información adicional sobre los párrafos 6, 12, 16 y 18. UN 22 أيلول/سبتمبر 2008: أُرسلت رسالة إلى الدولة الطرف لطلب معلومات إضافية بشأن الفقرات 6 و 12 و 16 و 18.
    [CDH] se envió una carta donde se solicitaba información adicional sobre la aplicación de los párrafos 11, 14 y 17. UN [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17
    [HRC] se envió una carta donde se solicitaba información adicional sobre la aplicación de los párrafos 11, 14 y 17. UN [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17
    [HRC] se envió una carta donde se solicitaba información adicional sobre la aplicación de los párrs. 11, 14 y 17. UN [المجلس] أُرسلت رسالة طُلب فيها إلى الدولة الطرف تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 11 و14 و17
    [CDH] Se envió un recordatorio y se solicitó una reunión. UN [المجلس] أُرسلت رسالة تذكير وطُلب عقد اجتماع
    Durante el período examinado se envió una comunicación. UN خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أُرسلت رسالة واحدة.
    El 11 de febrero de 2005 se envió una carta recordatoria a la Misión Permanente. UN وفي 11 شباط/فبراير 2005، أُرسلت رسالة متابعة إلى البعثة الدائمة.
    El 23 de marzo de 2006 se envió una carta pidiendo confirmación de fechas concretas. UN وفي آذار/مارس 2006، أُرسلت رسالة لطلب تأكيد تواريخ محددة.
    22 de septiembre de 2008: se envió una carta al Estado parte para solicitar información adicional sobre los párrafos 6, 12, 16 y 18. UN 22 أيلول/سبتمبر 2008: أُرسلت رسالة إلى الدولة الطرف لطلب معلومات إضافية بشأن الفقرات 6 و12 و16 و18.
    3 de junio de 2009: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 3 حزيران/يونيه 2009: أُرسلت رسالة لطلب معلومات إضافية.
    16 de diciembre de 2008: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 16 كانون الأول/ديسمبر 2008: أُرسلت رسالة لطلب معلومات إضافية.
    3 de junio de 2009: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 3 حزيران/يونيه 2009: أُرسلت رسالة لطلب معلومات إضافية.
    16 de diciembre de 2008: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 16 كانون الأول/ديسمبر 2008: أُرسلت رسالة لطلب معلومات إضافية.
    3 de junio de 2009: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 3 حزيران/يونيه 2009، أُرسلت رسالة لطلب معلومات تكميلية.
    16 de diciembre de 2008: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 16 كانون الأول/ديسمبر 2008، أُرسلت رسالة لطلب معلومات تكميلية.
    4 de enero de 2010: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 4 كانون الثاني/يناير 2010، أُرسلت رسالة لطلب معلومات تكميلية.
    12 de diciembre de 2008: se envió una carta para solicitar información adicional. UN 12 كانون الأول/ديسمبر 2008، أُرسلت رسالة لطلب معلومات إضافية.
    14 de diciembre de 2009: se envió una carta para indicar que se daba por concluido el procedimiento de seguimiento. UN 14 كانون الأول/ديسمبر 2009، أُرسلت رسالة للإشعار بأن إجراء المتابعة يُعتبر منتهياً.
    3 de junio de 2009: se envió una carta para solicitar más información. UN 3 حزيران/يونيه 2009 أُرسلت رسالة لطلب معلومات إضافية.
    [CDH] se envió una carta donde se resumían las cuestiones pendientes. UN [المجلس] أُرسلت رسالة تلخص المسائل العالقة
    [CDH] Se envió un recordatorio de que el informe periódico llevaba cinco meses atrasado. UN [المجلس] أُرسلت رسالة للتذكير بأن التقرير الدوري قد تأخر تقديمه منذ خمسة أشهر
    Durante el período examinado se envió una comunicación. UN خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أُرسلت رسالة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus